| Walkin’ The Blues (оригинал) | Ходьба По Блюзу (перевод) |
|---|---|
| Old Apache squaw how many long lean years you saw | Старая апачская скво, сколько долгих неурожайных лет ты видел |
| How many bitter winter nights shivering in a cold teepee shivering in a cold | Сколько горьких зимних ночей, дрожащих в холодном вигваме, дрожащих от холода |
| teepee | типи |
| Old Apache squaw how many hungry kids you saw | Старый апач, скво, сколько голодных детей ты видел |
| How many bloody warriors running to the sea fleeing to the sea | Сколько кровавых воинов, бегущих к морю, бегущих к морю |
| Well now they tell me that you saw Cochise when he made his last stand | Ну, теперь они говорят мне, что вы видели Кочиз, когда он сделал свой последний бой |
| He said the next white man that sees my face is going to be a dead white man | Он сказал, что следующим белым, который увидит мое лицо, будет мертвый белый человек. |
| Old Apache squaw how many broken hearts you saw | Старый апач, сколько разбитых сердец ты видел |
| Have you had misty eyes for years could that mist be tears could that mist be | Были ли у вас затуманенные глаза в течение многих лет, может ли этот туман быть слезами, может ли этот туман быть |
| tears | слезы |
| Well now they tell me | Ну, теперь они говорят мне |
| Old Apache squaw | Старая апачская скво |
