| I woke up this mornin' in a terrible mood
| Я проснулся сегодня утром в ужасном настроении
|
| Now you talk about a woman treatin' a good man rude
| Теперь вы говорите о женщине, грубо обращающейся с хорошим мужчиной
|
| She had me talkin' to myself gazin' at that mean ol' wall
| Она заставила меня говорить с самим собой, глядя на эту старую подлую стену
|
| She had another daddy waitin' down at the end of the hall
| У нее был еще один папа, ожидающий в конце зала
|
| She changes with the weather like the leaves I recall
| Она меняется с погодой, как листья, которые я помню
|
| She blossoms in the spring but then she’s gone in the fall
| Она расцветает весной, но потом уходит осенью
|
| A two timin' woman with a heart of solid stone
| Женщина двух часов с сердцем из твердого камня
|
| She tells me that she loves me but her heart’s a little under grown
| Она говорит мне, что любит меня, но ее сердце немного недоросло
|
| Well, she said she’d never leave me but she got the urge to roam
| Ну, она сказала, что никогда не оставит меня, но у нее появилось желание бродить
|
| She drifts around the country like a steamboat on a foam
| Она дрейфует по стране, как пароход на пене
|
| She never changes course, she just goes along that same ol' way
| Она никогда не меняет курс, она просто идет по тому же пути
|
| And I hope she keeps a driftin' rolls along back home someday
| И я надеюсь, что когда-нибудь она держит дрейфующие рулоны дома
|
| 'Cause if I ever find her, gonna chain her to the floor
| Потому что, если я когда-нибудь найду ее, я приковаю ее к полу
|
| And tell her, «Now sit there, woman, you ain’t leavin' no more
| И скажи ей: «Теперь сиди, женщина, ты больше не уйдешь
|
| I’m gonna tame your mama till you’re eatin' from my hand
| Я приручу твою маму, пока ты не будешь есть из моей руки
|
| It’s not that I don’t love you, honey, it’s just to make you understand»
| Не то чтобы я тебя не любила, милая, просто чтобы ты поняла»
|
| Yes, I woke up this mornin' in a terrible mood
| Да, я проснулся сегодня утром в ужасном настроении
|
| You talk about a woman treatin' a good man rude
| Вы говорите о женщине, грубо обращающейся с хорошим мужчиной
|
| She had me talkin' to myself gazin' at that mean ol' wall
| Она заставила меня говорить с самим собой, глядя на эту старую подлую стену
|
| She had another daddy waitin' down at the end of the hall | У нее был еще один папа, ожидающий в конце зала |