| The beast in me
| Зверь во мне
|
| Is caged by frail and fragile bars
| В клетке хрупкие и хрупкие прутья
|
| Restless by day
| Беспокойный днем
|
| And by night rants and rages at the stars
| А ночью разглагольствует и бушует на звезды
|
| God help the beast in me
| Боже, помоги зверю во мне
|
| The beast in me
| Зверь во мне
|
| Has had to learn to live with pain
| Пришлось научиться жить с болью
|
| And how to shelter from the rain
| И как укрыться от дождя
|
| And in the twinkling of an eye
| И во мгновение ока
|
| Might have to be restrained
| Возможно, придется сдерживать
|
| God help the beast in me
| Боже, помоги зверю во мне
|
| Sometimes it tries to kid me
| Иногда он пытается разыграть меня.
|
| That it’s just a teddy bear
| Что это просто плюшевый мишка
|
| And even somehow manage to vanish in the air
| И даже как-то умудриться раствориться в воздухе
|
| And that is when I must beware
| И вот тогда я должен остерегаться
|
| Of the beast in me that everybody knows
| Зверя во мне, которого все знают
|
| They’ve seen him out dressed in my clothes
| Они видели его одетым в мою одежду
|
| Patently unclear
| Совершенно неясно
|
| If it’s New York or New Year
| Если это Нью-Йорк или Новый год
|
| God help the beast in me
| Боже, помоги зверю во мне
|
| The beast in me | Зверь во мне |