Перевод текста песни The Ballad Of The Harp Weaver - Johnny Cash

The Ballad Of The Harp Weaver - Johnny Cash
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Ballad Of The Harp Weaver , исполнителя -Johnny Cash
Песня из альбома: Johnny Cash Sings The Sounds Of Christmas
В жанре:Электроника
Дата выпуска:21.11.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Graalgembler

Выберите на какой язык перевести:

The Ballad Of The Harp Weaver (оригинал)Баллада О Ткачихе Арфы (перевод)
Son said my mother when I was knee high Сын сказал моей матери, когда я был по колено
You need of clothes to cover you and not a rag have I Вам нужна одежда, чтобы прикрыть вас, а не тряпка, не так ли?
There’s nothing in the house to make a boy’s britches В доме нет ничего, что могло бы сделать штаны для мальчика
Nor shears to cut a cloth with nor thread to take stitches Ни ножницы, чтобы разрезать ткань, ни нитки, чтобы накладывать швы
There’s nothing in the house but a leaf end of rye В доме нет ничего, кроме ржаного листа
And the harp with a with the woman’s head nobody will by and she began to cry И арфу с головой женщины никто не пройдет и она заплакала
That was in the early fall and when came the late fall Это было ранней осенью, а когда наступила поздняя осень
Son she said the sight of you makes your mother’s blood crawl Сын, она сказала, что от твоего вида у твоей матери мурашки по коже
Little skinny shoulder blades sticking through your clothes Маленькие тощие лопатки, торчащие из-под одежды
And where you get a jacket from God above knows И где вы возьмете куртку от бога наверху
It’s lucky for me lad your daddy’s in the ground Мне повезло, парень, твой папа в земле
And can’t see the way I let his son go around and she made a queer sound И не вижу, как я отпустил его сына, и она издала странный звук
That was in the late fall when the winter came Это было поздней осенью, когда пришла зима
I’d not a pair of bridges nor a shirt to my name У меня не было ни пары бриджей, ни рубашки на мое имя
I couldn’t go to school or out of doors to play Я не мог ходить в школу или играть на улице
And all the other little boys passed our way И все другие маленькие мальчики прошли наш путь
Son said my mother come climb into my lap Сын сказал, что моя мать залезла ко мне на колени
And I’ll chave your little knees while you take a nap И я разобью твои маленькие коленки, пока ты вздремнешь
And oh but we were silly for half an hour or more И о, но мы были глупы в течение получаса или больше
Me with my long legs dragging on the floor Я с длинными ногами, волочащимися по полу
I rocked rocked rocked to a mother goose rhyme Я качался, качался, качался под рифму матушки-гуся
Oh but we were happy for half an hour’s time О, но мы были счастливы полчаса
But there was I a great boy and what would folks say Но я был отличным мальчиком, и что скажут люди
To hear my mother singing me to sleep all day in such a daft way Слышать, как моя мать поет мне, чтобы я спал весь день таким глупым способом
Men say the winter was bad that year fuel was scarce and food was dear Мужчины говорят, что в том году зима была плохой, топлива было мало, а еда была дорогой.
A wind with a wolf’s head howled about our door Ветер с волчьей головой выл у нашей двери
And we burned up the chairs and sat upon the floor И мы сожгли стулья и сели на пол
All that was left us was a chair we couldn’t break Все, что нам осталось, это стул, который мы не могли сломать
And the harp with the woman’s head nobody would take for song or pity sake И арфу с женской головой никто не принял бы ни для песни, ни для жалости
The night before Christmas I cried with the cold В ночь перед Рождеством я плакал от холода
I cried myself to sleep like a two year old Я плакал, чтобы уснуть, как двухлетний ребенок
And in the deep night I felt my mother rise И глубокой ночью я почувствовал, как поднимается моя мать
And stare down upon me with love in her eyes И смотри на меня с любовью в глазах
I saw my mother sitting on the one good chair Я видел, как моя мать сидела на единственном хорошем стуле
A light falling on her face from I couldn’t tell where Свет падает на ее лицо, я не могу сказать, откуда
Looking nineteen and not a day older Выглядит на девятнадцать и ни на день старше
And the harp with the woman’s head leaned against her shoulder И арфа с головой женщины прислонилась к ее плечу
Her thin fingers moving in the thin tall strings Ее тонкие пальцы двигаются по тонким высоким струнам
Were weave weave weaving wonderful things Мы ткали, ткали, ткали чудесные вещи
Many bright threads from where I couldn’t see Много ярких нитей откуда я не мог видеть
Were running through the harp strings rapidly Быстро бегали по струнам арфы
And gold threads whistling through my mother’s hands И золотые нити свистят в руках моей матери
I saw the web grow and the pattern expand Я видел, как сеть росла, а шаблон расширялся
She wove a child’s jacket and when it was done Она соткала детскую курточку, и когда это было сделано
She laid it on the floor and wove another one Она положила его на пол и сплела еще один
She wove a red cloak so regal to see Она соткала красный плащ, так величественно видеть
She’s made it for a king’s son I said and not for me but I knew it was for me Она сделала это для сына короля, я сказал, а не для меня, но я знал, что это было для меня
She wove a pair of bridges and quicker than that Она сплела пару мостов и быстрее этого
She wove a pair of boots a little cocked hat Она сплела пару сапог, маленькую треуголку
She wove a pair of mittens she wove a little blouse Она соткала пару варежек, она соткала маленькую блузку
She wove all night in the still cold house Она всю ночь плела в еще холодном доме
She sang as she worked and the harp strings spoke Она пела, пока работала, и струны арфы говорили
But her voice never faltered and the thread never broke Но ее голос никогда не дрогнул, и нить не порвалась.
But when I awoke there sat my mother Но когда я проснулся, там сидела моя мать
With the harp against her shoulder looking nineteen and not a day older С арфой на плече, выглядя на девятнадцать и ни на день старше
A smile about her lips and a light about her head Улыбка на ее губах и свет в голове
And her hands in the harp strings frozen dead И ее руки в струнах арфы замерзли
And piled up beside her toppling to the skies И свалены рядом с ней, рухнув на небо
Were the clothes of a king’s son just my sizeБыла ли одежда сына короля как раз моего размера
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: