| We made camp along Red River
| Мы разбили лагерь вдоль Красной реки
|
| Watched the cattle as they bedded down
| Наблюдал за скотом, когда он ложился спать
|
| Back at the wagons, right after supper
| Вернувшись к вагонам, сразу после ужина
|
| We spread our bedrolls on the ground
| Мы расстелим наши спальные мешки на земле
|
| And me and Willie, we took the night guard
| И я, и Вилли, мы взяли ночного караула
|
| And the sage never smelled so sweet
| И мудрец никогда не пах так сладко
|
| The prairie moon, was blazin' silver
| Луна прерий была пылающим серебром
|
| No chance tonight for a stampede
| Сегодня нет шансов на паническое бегство
|
| Way over yonder, off in the distance
| Далеко там, вдалеке
|
| Towards the mountains there in the west
| К горам на западе
|
| Did I see lightnin', did I hear thunder
| Видел ли я молнию, слышал ли я гром
|
| My mind is weary, I could use some rest
| Мой разум устал, мне нужно немного отдохнуть
|
| Then all at once, the wind shifts directions
| Затем вдруг ветер меняет направление
|
| The clouds roll in behind the tumbleweeds
| Облака сгущаются за перекати-полем
|
| These longhorn cattle, are gettin' restless
| Этот крупный рогатый скот становится беспокойным
|
| God help us all, if they stampede
| Боже, помоги нам всем, если они бросятся в паническое бегство
|
| Smell the rain, hear the thunder
| Запах дождя, услышать гром
|
| The midnight sky, turns black as death
| Полуночное небо становится черным, как смерть
|
| The lightnin' crashes, smell the sulphur
| Молния разбивается, пахнет серой
|
| It’s rank and strong, it’s Satan’s breath
| Это ранг и сила, это дыхание сатаны
|
| The cattle rise up, and go to runnin'
| Крупный рогатый скот встает и бежит
|
| I spur my pony on and take the lead
| Я пришпориваю своего пони и беру на себя инициативу
|
| And across the herd, I can hear Willie yellin'
| И через стадо я слышу, как Вилли кричит
|
| Hey Stampede!
| Эй, Стампид!
|
| Dust clouds rise, as the rain falls
| Пылевые облака поднимаются, когда идет дождь
|
| They mix together, turn the air to mud
| Они смешиваются вместе, превращают воздух в грязь
|
| I feel the longhorns brush against me
| Я чувствую, как лонгхорны касаются меня
|
| And I can feel the demons racin' through my blood
| И я чувствую, как демоны мчатся по моей крови
|
| Then all at once, my pony stumbles
| И вдруг мой пони спотыкается
|
| We hit the ground, I rise up to my knees
| Мы упали на землю, я встал на колени
|
| In a flash of light, I can see the cattle comin'
| Во вспышке света я вижу приближающийся скот.
|
| Lord I know I’m gonna die in this stampede
| Господи, я знаю, что умру в этой давке
|
| Then I awake, and I look around me
| Затем я просыпаюсь и оглядываюсь вокруг себя
|
| I’m in my bedroll and I’m layin' on the ground
| Я в своей постели и лежу на земле
|
| Over there’s the wagon, and there’s the campfire
| Вон та повозка, а там костер
|
| I was only dreamin', but what’s that sound?
| Я только мечтал, но что это за звук?
|
| Then I feel the earth tremble underneath me
| Затем я чувствую, как земля дрожит подо мной.
|
| As the midnight sky begins to bleed
| Когда полночное небо начинает кровоточить
|
| And from the blackness I can hear Willie yellin'
| И из темноты я слышу, как Вилли кричит
|
| Hey Stampede | Эй паническое бегство |