| Maybe it’s just about time I told you I’m all through with you
| Может быть, пришло время сказать тебе, что я с тобой покончил
|
| But just about the time I start to tell you I start feeling blue
| Но примерно в то время, когда я начинаю говорить вам, что начинаю чувствовать себя подавленным
|
| And just about then I lose my nerve and wait another day or two
| И примерно тогда я теряю самообладание и жду еще день или два
|
| Because just about the time I think it’s over I start missing you
| Потому что примерно в то время, когда я думаю, что все кончено, я начинаю скучать по тебе
|
| (Hardest thing I’ll ever do tryin' to get over you)
| (Самое сложное, что я когда-либо делал, чтобы забыть тебя)
|
| It’s just about time I had my saying I told you a thing or two
| Как раз пришло время мне сказать, что я сказал вам кое-что
|
| It’s just about time I paid you back you treat me like you do
| Как раз пришло время, когда я отплатил тебе тем же, что и ты.
|
| But just about the time I get the nerve I can’t seem to carry through
| Но примерно в то время, когда я набралась смелости, я не могу пройти через
|
| Beause just about then an mpty feeling reminds me I miss you
| Потому что примерно тогда пустое чувство напоминает мне, что я скучаю по тебе
|
| (Like to find somebody new I could just get you)
| (Хотел бы найти кого-то нового, я мог бы просто достать тебя)
|
| (Just don’t know what I go through trying to get over you)
| (Просто не знаю, через что я прохожу, пытаясь забыть тебя)
|
| It’s just about time I let you know I’ve had my fill of you
| Как раз пришло время, чтобы я дал вам знать, что я наелся вас
|
| But just about the time I think about going I start missing you
| Но примерно в то время, когда я думаю о том, чтобы пойти, я начинаю скучать по тебе
|
| I’d like to go find another love that’ll never be untrue
| Я хотел бы найти другую любовь, которая никогда не будет неправдой
|
| But just about the time I think about leaving I start missing you
| Но примерно в то время, когда я думаю об уходе, я начинаю скучать по тебе
|
| (Having a hard time feeling blue trying to get over you) | (Трудно чувствовать себя грустным, пытаясь забыть тебя) |