| Я делаю все возможное, чтобы скрыть это низкое чувство,
|
| Я пытаюсь сделать вид, что нет ничего плохого
|
| Но они всегда спрашивают меня о тебе, дорогая
|
| И мне так больно говорить им, что ты ушел
|
| Если меня спросят, думаю, я буду отрицать
|
| Что я был несчастен в полном одиночестве
|
| Но если бы они услышали мое сердце, они бы услышали, как оно плачет
|
| Где моя дорогая, когда она вернется домой
|
| Я миллион раз спрашиваю себя, что мне правильно делать
|
| Пытаться избавиться от хандры в одиночестве или торчать рядом с тобой
|
| Но я делаю это довольно хорошо, пока эта луна не засияет
|
| И что мне становится так одиноко
|
| Время останавливается, когда ты ждешь
|
| иногда мне кажется, что мое сердце тоже останавливается
|
| Один одинокий час кажется вечным
|
| еще шестьдесят минут ждать тебя
|
| Но я думаю, я буду ждать, пока ты не будешь со мной, потому что я верю, что любящая
|
| ты прав
|
| Но меня не волнует, если завтра не взойдет солнце, если я не могу быть с тобой сегодня вечером
|
| Ну, я знаю, что буду продолжать любить тебя
|
| потому что настоящую любовь нельзя убить
|
| Я должен выбросить тебя из головы
|
| но я думаю, что никогда не буду
|
| Я мог бы иметь дюжину других
|
| но я знаю, что все еще люблю тебя
|
| Потому что мне становится так одиноко |