Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I'll Say It's True, исполнителя - Johnny Cash.
Дата выпуска: 09.08.2011
Язык песни: Английский
I'll Say It's True(оригинал) |
I’ve never been in prison |
I don’t know much about trains |
My favorite singer cooks my breakfast |
I like her fancy and I like her plain |
I love bright and flashing colors |
Like hot pink and Dresden blue |
But if they ask me if it’s true |
That I still love you, I’ll say it’s true |
I’d happy in a mansion |
Or in an old rundown shotgun shack |
I like the feel of silk and satin |
So I don’t know why I wear black |
I love New York City |
Bet your cowgirl boots I do But if they ask me if it’s true |
That I still love you, I’ll say it’s true |
I’ll say it’s true |
So don’t let it bother you |
Just let them old tales all stay twisted |
I will set 'em straight about you |
I have not been in the army |
I’m an Indian from years ago |
When they ask if I know Waylon |
I tell them, I think so I do not plan on retiring |
From anything I do But if they ask me if it’s true |
That I still love you, I’ll say it’s true |
I’ll say it’s true |
So don’t let it bother you |
Just let them old tales all stay twisted |
I will set 'em straight on you |
I got plans to keep right on singin' |
And I do know Emmylou |
But if they ask me if it’s true |
That I still love you, I’ll say it’s true |
Я Скажу, Что Это Правда.(перевод) |
Я никогда не был в тюрьме |
Я мало знаю о поездах |
Мой любимый певец готовит мне завтрак |
Мне нравится ее фантазия, и мне нравится ее простота |
Я люблю яркие и сверкающие цвета |
Как ярко-розовый и дрезденский синий |
Но если меня спросят, правда ли это |
Что я все еще люблю тебя, я скажу, что это правда |
Я был бы счастлив в особняке |
Или в старой захудалой лачуге с дробовиками. |
Мне нравится ощущение шелка и атласа |
Так что я не знаю, почему я ношу черное |
Я люблю Нью-Йорк |
Держу пари, твои сапоги-ковбойши, да, но если меня спросят, правда ли это, |
Что я все еще люблю тебя, я скажу, что это правда |
Я скажу, что это правда |
Так что пусть это вас не беспокоит |
Просто пусть все старые сказки останутся скрученными |
Я скажу им прямо о тебе |
Я не был в армии |
Я индиец много лет назад |
Когда они спрашивают, знаю ли я Вейлона |
Я говорю им, я так думаю, я не планирую уходить на пенсию |
Из всего, что я делаю, но если они спросят меня, правда ли это |
Что я все еще люблю тебя, я скажу, что это правда |
Я скажу, что это правда |
Так что пусть это вас не беспокоит |
Просто пусть все старые сказки останутся скрученными |
Я направлю их прямо на тебя |
У меня есть планы продолжать петь |
И я знаю Эммилу |
Но если меня спросят, правда ли это |
Что я все еще люблю тебя, я скажу, что это правда |