Перевод текста песни I Don't Know Where I'm Bound - Johnny Cash

I Don't Know Where I'm Bound - Johnny Cash
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Don't Know Where I'm Bound , исполнителя -Johnny Cash
Песня из альбома At San Quentin
в жанреКантри
Дата выпуска:03.06.1969
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиOriginally released 1969, Sony
I Don't Know Where I'm Bound (оригинал)Я Не Знаю Куда Направляюсь (перевод)
I don’t know where I’m bound, I don’t know where I’m bound, Я не знаю, куда я привязан, я не знаю, где я связан,
whistles calling me away, leaving at the break of day, свистки зовут меня прочь, уходя на рассвете,
and I don’t know where I’m bound. и я не знаю, где я связан.
Can’t stand locks, bars, doors, Терпеть не могу замки, решетки, двери,
mean cops, insanity, and wars; подлые полицейские, безумие и войны;
gotta find a place of peace, нужно найти место покоя,
until then, my traveling won’t cease, до тех пор мое путешествие не прекратится,
but I don’t know where I’m bound. но я не знаю, куда я направляюсь.
There’s gotta be a place for me, Там должно быть место для меня,
under some green growing tree; под каким-нибудь зеленым растущим деревом;
with clear cool water running by, с бегущей прозрачной прохладной водой,
an unfettered view of the sky, бескрайний вид на небо,
but I don’t know where I’m bound. но я не знаю, куда я направляюсь.
When I die, don’t bury me, Когда я умру, не хорони меня,
cause then I must be free; потому что тогда я должен быть свободен;
cremate my body with a grin, кремировать мое тело с ухмылкой,
throw my ashes to the wind, развейте мой прах по ветру,
cause I don’t know where I’m bound. потому что я не знаю, где я связан.
I don’t know where I’m bound, I don’t know where I’m bound, Я не знаю, куда я привязан, я не знаю, где я связан,
whistles calling me away, leaving at the break of day, свистки зовут меня прочь, уходя на рассвете,
and I don’t know where I’m bound. и я не знаю, где я связан.
Got myself a little gal, Получил себе маленькую девочку,
she has been a downright pal; она была прямой подругой;
that old highway’s calling me, это старое шоссе зовет меня,
and free I gotta be, и свободным я должен быть,
but I don’t know where I’m bound, I don’t know where I’m bound. но я не знаю, куда я привязан, я не знаю, куда я привязан.
I don’t know where I’m bound.Я не знаю, куда я привязан.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: