| | |
| Don't look so sad, I know it's over. | Ты не грусти, не надо плакать. |
| But life goes on, and this old world will keep on turning. | Хоть всё прошло, но жизнь прекрасна, как и прежде. |
| Let's just be glad we had some time to spend together. | То время, что мы провели вдвоём мы помним. |
| There's no need to watch the bridges that we're burning. | Не жги мосты, а в сердце сохрани надежду. |
| | |
| Lay your head upon my pillow. | Дай мне обнять тебя ещё раз. |
| Hold your warm and tender body close to mine. | Я знаю, я вернусь к тебе, я в это верю. |
| Hear the whisper of the raindrops, | Теплый дождь стучит в окно, |
| Blowin' soft against the window, | Поёт о том, что ты полюбишь. |
| And make believe you love me one more time, | Наступит время для любви, наступит время – |
| For the good times. | Нашей любви. |
| | |
| I'll get along; you'll find another, | Я буду жить один, а ты найдешь другого, |
| And I'll be here if you should find you ever need me. | Но если что-нибудь случится, постараюсь |
| Don't say a word about tomorrow or forever, | Прийти к тебе. Не говори мне: "никогда". |
| There'll be time enough for sadness when you leave me. | Я знаю, что такое грусть и улыбаюсь. |
| | |
| Lay your head upon my pillow. | Дай мне обнять тебя ещё раз. |
| Hold your warm and tender body close to mine. | Я знаю, я вернусь к тебе, я в это верю. |
| Hear the whisper of the raindrops, | Теплый дождь стучит в окно, |
| Blowin' soft against the window, | Поёт о том, что ты полюбишь. |
| And make believe you love me one more time, | Наступит время для любви, наступит время – |
| For the good times. | Нашей любви. |
| | |