| You take my hand and smile at me but I can tell you’d rather be
| Ты берешь меня за руку и улыбаешься мне, но я могу сказать, что ты предпочел бы быть
|
| Alone or with somebody else you know
| В одиночку или с кем-то еще, кого вы знаете
|
| And when your eyes look into mine, that old time love light doesn’t shine
| И когда твои глаза смотрят в мои, тот старый свет любви не сияет
|
| But let me try again, don’t make me go
| Но позволь мне попробовать еще раз, не заставляй меня идти
|
| I want you, don’t make me go, my heart would break I’d miss you so
| Я хочу тебя, не заставляй меня идти, мое сердце разобьется, я буду скучать по тебе так
|
| Trading love for sympathy is old to me
| Менять любовь на сочувствие старо для меня.
|
| What’s this lovesick heart to do when it cries for only you
| Что делать этому влюбленному сердцу, когда оно плачет только о тебе
|
| Hold me close I love you so, don’t make me go
| Держи меня крепче, я так люблю тебя, не заставляй меня идти
|
| I’m sorry that I never knew the way to show my love for you
| Мне жаль, что я никогда не знал, как показать свою любовь к тебе
|
| I took too much for granted all the time
| Я всегда принимал слишком много как должное
|
| Two hearts in love must give and take, when one heart fails, the other breaks
| Два влюбленных сердца должны отдавать и брать, когда одно сердце терпит неудачу, другое ломается
|
| Don’t make me go, I want to show this love of mine
| Не заставляй меня идти, я хочу показать свою любовь
|
| I want you, don’t make me go, my heart would break I’d miss you so
| Я хочу тебя, не заставляй меня идти, мое сердце разобьется, я буду скучать по тебе так
|
| Trading love for sympathy is old to me
| Менять любовь на сочувствие старо для меня.
|
| What’s this lovesick heart to do when it cries for only you
| Что делать этому влюбленному сердцу, когда оно плачет только о тебе
|
| Hold me close I love you so, don’t make me go | Держи меня крепче, я так люблю тебя, не заставляй меня идти |