| Sixty four
| Шестьдесят четыре
|
| Every pretty girl was knockin' at your door
| Каждая красивая девушка стучала в твою дверь
|
| Do you remember
| Ты помнишь
|
| Do you remember
| Ты помнишь
|
| My baby on the open road
| Мой ребенок на открытой дороге
|
| Elvis on the radio
| Элвис на радио
|
| Do you remember
| Ты помнишь
|
| Do you remember
| Ты помнишь
|
| I remember the day my papers came
| Я помню день, когда пришли мои документы
|
| Son you’re goin' to Vietnam
| Сынок, ты едешь во Вьетнам
|
| Time to chase the boy away
| Время прогнать мальчика
|
| Time to be a man
| Время быть мужчиной
|
| For you
| Для тебя
|
| The boy I left behind
| Мальчик, которого я оставил
|
| For you
| Для тебя
|
| A thousand tears these eyes have cried
| Тысячи слез эти глаза плакали
|
| Sometimes it’s like a memory
| Иногда это похоже на память
|
| Sometimes it’s just a dream
| Иногда это просто мечта
|
| I’m staring' in the mirror
| я смотрю в зеркало
|
| I don’t recognize who I see
| Я не узнаю, кого вижу
|
| For you
| Для тебя
|
| The boy I left behind
| Мальчик, которого я оставил
|
| For you
| Для тебя
|
| For you
| Для тебя
|
| Drive-in movie picture shows
| Кинопоказы в формате Drive-in
|
| Skinny dipping' rock n' roll
| Тощее погружение в рок-н-ролл
|
| Do you remember
| Ты помнишь
|
| Do you remember
| Ты помнишь
|
| Parked down at Inspiration Point
| Припарковался у точки вдохновения
|
| We shared our dreams
| Мы разделили наши мечты
|
| And shared a joint
| И поделился совместным
|
| Do you remember
| Ты помнишь
|
| Do you remember
| Ты помнишь
|
| I dream of me and Mary
| Я мечтаю о себе и Мэри
|
| Makin' sweet love on the sand
| Занимаюсь сладкой любовью на песке
|
| Then a voice comes on the radio
| Затем по радио раздается голос
|
| Said good mornin' Vietnam | Сказал доброе утро Вьетнам |