
Дата выпуска: 21.08.2006
Лейбл звукозаписи: Atlantic
Язык песни: Английский
Steal You Away (Flight of the Spruce Goose)(оригинал) |
He was a coalminer, working down in Pittsburg P.A. |
She was his bride, but he held her in his arms for just a day |
Everybody told him he was crazy, but he knew better |
Couldnt get that girl out of his head, he was gonna get her |
Loaded up the truck, and stole her away |
Im gonna steal ya, Im gonna steal you away |
Im gonna steal ya, gonna cut a road to L.A. |
A thousand miles to go, and a thousand more behind, they were on the run |
Love can make you blind, so you never realize just what youre running from |
Everybody told em they were crazy, but they knew better |
Sure as theres a sun up in the sky, they were gonna get there |
Put their trust in luck to show them the way, yeah yeah |
Im gonna steal ya, Im gonna steal you away, gonna get you today |
Im gonna steal ya, gonna cut a road to L.A. |
(Solo) |
Just like that silver bird, we were never meant to fly |
Forget about them, put your trust in me Youre gonna see your name up in lights |
Im gonna steal ya, Im gonna steal you away, gonna get you today |
Im gonna steal ya, gonna cut a road to L.A., hey yeah |
Im gonna steal ya, Im gonna steal you away, gonna get you today |
Im gonna steal ya, Im gonna steal you away, steal you away |
Im gonna steal ya, gonna steal you away, yeah |
Steal ya, Im gonna steal you away |
Im gonna steal ya, Im gonna steal you away |
Im gonna steal ya, Im gonna steal you away |
Im gonna steal ya, Im gonna steal you away, yeah |
Im gonna, Im gonna, Im gonna |
Im gonna steal ya, Im gonna steal you away, gonna get you today |
Im gonna steal ya, gonna cut a road to L.A., yeah yeah |
Im gonna steal ya, Im gonna steal you away, yeah yeah |
Im gonna steal ya, Im gonna steal you away… (to fade) |
Украсть тебя (Полет Елового гуся)(перевод) |
Он был шахтером, работал в Питтсбурге, штат Пенсильвания. |
Она была его невестой, но он держал ее на руках всего день |
Все говорили ему, что он сумасшедший, но он знал лучше |
Не мог выбросить эту девушку из головы, он собирался ее заполучить |
Загрузил грузовик и угнал ее |
Я украду тебя, я украду тебя |
Я украду тебя, перережу дорогу в Лос-Анджелес. |
Тысяча миль впереди и еще тысяча позади, они были в бегах |
Любовь может ослепить тебя, так что ты никогда не поймешь, от чего бежишь. |
Все говорили им, что они сумасшедшие, но они знали лучше |
Уверены, что солнце в небе, они доберутся туда |
Положитесь на удачу, чтобы показать им путь, да, да |
Я собираюсь украсть тебя, я собираюсь украсть тебя, я достану тебя сегодня |
Я украду тебя, перережу дорогу в Лос-Анджелес. |
(Соло) |
Точно так же, как эта серебряная птица, мы никогда не должны были летать |
Забудь о них, доверься мне Ты увидишь свое имя в свете |
Я собираюсь украсть тебя, я собираюсь украсть тебя, я достану тебя сегодня |
Я собираюсь украсть тебя, собираюсь перерезать дорогу в Лос-Анджелес, эй, да |
Я собираюсь украсть тебя, я собираюсь украсть тебя, я достану тебя сегодня |
Я украду тебя, я украду тебя, украду тебя |
Я украду тебя, украду тебя, да |
Укради тебя, я украду тебя |
Я украду тебя, я украду тебя |
Я украду тебя, я украду тебя |
Я украду тебя, я украду тебя, да |
Я собираюсь, я собираюсь, я собираюсь |
Я собираюсь украсть тебя, я собираюсь украсть тебя, я достану тебя сегодня |
Я собираюсь украсть тебя, собираюсь перерезать дорогу в Лос-Анджелес, да, да |
Я украду тебя, я украду тебя, да, да |
Я украду тебя, Я украду тебя… (исчезнуть) |
Тэги песни: #Steal You Away
Название | Год |
---|---|
St. Elmos Fire (Man in Motion) | 2020 |
St Elmo's Fire | 2011 |
Ghost Driver | 1992 |
Somebody Stole My Thunder | 2011 |
Restless Heart | 1992 |
St. Elmo's Fire (Man in Motion) | 2019 |
Everytime | 1992 |
Man With a Vision | 1992 |
Come Out Fighting | 2011 |
The Minute I Saw You | 2011 |
Bedtime Story | 1992 |
The Best | 2013 |
Time | 2011 |
Sarah | 1992 |
Rock 'N' Roll Mercenaries ft. Meatloaf | 2017 |
Two Hearts | 2011 |
Come out Fightin' | 1992 |
Running the Endless Mile | 2006 |
The Natural Thing | 2011 |
Don't Leave Your Mark on Me (Mark 2) | 2006 |