| There's Room Inside (оригинал) | Там Внутри Есть Место (перевод) |
|---|---|
| There’s room inside | Внутри есть место |
| The mansions of heaven | Небесные особняки |
| And there’s room inside | И есть место внутри |
| The house of God | Дом Бога |
| There’s room inside | Внутри есть место |
| The mansions of heaven | Небесные особняки |
| And there’s room inside | И есть место внутри |
| The house of God | Дом Бога |
| In my Father’s house | В доме моего Отца |
| There are many mansions | Есть много особняков |
| In my Father’s house | В доме моего Отца |
| There are many rooms | Есть много комнат |
| In my Father’s house | В доме моего Отца |
| There’s a place for everyone | Всем найдется место |
| In this house | В этом доме |
| There’s a place for you | Есть место для вас |
| There’s room inside | Внутри есть место |
| The mansions of heaven | Небесные особняки |
| And there’s room inside | И есть место внутри |
| The house of God | Дом Бога |
| There’s room inside | Внутри есть место |
| The mansions of heaven | Небесные особняки |
| And there’s room inside | И есть место внутри |
| The house of God | Дом Бога |
| In my Father’s house | В доме моего Отца |
| There are many mansions | Есть много особняков |
| If it were not true | Если бы это было неправдой |
| I would not tell you so | я бы не стал тебе так говорить |
| I must leave now | Я должен уйти сейчас |
| To prepare a place for you | Чтобы подготовить место для вас |
| Where you can stay with me | Где ты можешь остаться со мной |
| Forever more | Навсегда больше |
| I will prepare | Я подготовлюсь |
| My Father’s house | Дом моего отца |
| I will prepare | Я подготовлюсь |
| A place for you | Место для вас |
| There’s room inside | Внутри есть место |
| The mansions of heaven | Небесные особняки |
| And there’s room inside | И есть место внутри |
| The house of God | Дом Бога |
| There’s room inside | Внутри есть место |
| The mansions of heaven (there's room inside) | Небесные особняки (внутри есть место) |
| And there’s room inside | И есть место внутри |
| The house of God (there's room inside) | Дом Божий (внутри есть место) |
| Do not be afraid | Не бояться |
| I’ll not leave you orphaned | Я не оставлю тебя сиротой |
| Do not be afraid | Не бояться |
| I will not leave you alone | Я не оставлю тебя в покое |
| I’ll give to you | я дам тебе |
| A gift from my Father | Подарок от моего отца |
| The Spirit of God | Дух Божий |
| To comfort your soul | Чтобы успокоить свою душу |
| There’s room inside | Внутри есть место |
| The mansions of heaven (there's room inside) | Небесные особняки (внутри есть место) |
| And there’s room inside | И есть место внутри |
| The house of God (there's room inside) | Дом Божий (внутри есть место) |
| There’s room inside | Внутри есть место |
| The mansions of heaven (there's room inside) | Небесные особняки (внутри есть место) |
| And there’s room inside | И есть место внутри |
| The house of God (there's room inside) | Дом Божий (внутри есть место) |
