| Consider the ravens
| Рассмотрим воронов
|
| They do not sow and they do not reap
| Они не сеют и не жнут
|
| Yet God the Father provides for them
| Тем не менее, Бог Отец обеспечивает их
|
| Yet upon the earth
| И все же на земле
|
| These are among the smallest things
| Это одни из самых маленьких вещей
|
| Consider how the lilies grow
| Посмотрите, как растут лилии
|
| They do not spin and they do not weave
| Они не прядут и не ткут
|
| But I tell you now not even Solomon
| Но я говорю вам теперь, даже не Соломон
|
| In all of his splendor was arrayed
| Во всем своем великолепии был выстроен
|
| Like any one of these
| Как и любой из этих
|
| So seek ye first the kingdom of God
| Итак, ищите прежде Царства Божия
|
| And the wealth of His righteousness
| И богатство Его праведности
|
| For wherever your treasure lies
| Где бы ни лежало ваше сокровище
|
| There will you find your heart
| Там ты найдешь свое сердце
|
| Be not concerned for your life
| Не беспокойтесь о своей жизни
|
| Or your body
| Или ваше тело
|
| What to eat, what to wear
| Что есть, что носить
|
| Or what you will do for tomorrow
| Или что ты будешь делать завтра
|
| Seek out instead His heavenly kingdom
| Вместо этого ищите Его небесное царство
|
| And the rest upon the earth
| А остальное на земле
|
| In its own time will follow
| В свое время последует
|
| So seek ye first the kingdom of god
| Итак, ищите прежде Царства Божия
|
| And the wealth of His righteousness
| И богатство Его праведности
|
| For wherever your treasure lies
| Где бы ни лежало ваше сокровище
|
| There will you find your heart
| Там ты найдешь свое сердце
|
| So seek ye first the kingdom of god
| Итак, ищите прежде Царства Божия
|
| And the wealth of His righteousness
| И богатство Его праведности
|
| For wherever your treasure lies
| Где бы ни лежало ваше сокровище
|
| There will you find your heart | Там ты найдешь свое сердце |