| Lord Jesus Christ, son of God
| Господь Иисус Христос, сын Божий
|
| Have mercy on me, a sinful one
| Помилуй меня, грешного
|
| Lord Jesus Christ, son of God
| Господь Иисус Христос, сын Божий
|
| Have mercy on me, a sinful one
| Помилуй меня, грешного
|
| Maker of the bread from the wheat of my life
| Создатель хлеба из пшеницы моей жизни
|
| Savior of my soul, anointed Christ
| Спаситель моей души, помазанник Христос
|
| Eternally begotten son
| Вечно рожденный сын
|
| Yet born to this world through Mary
| Но родился в этот мир через Марию
|
| Lord Jesus Christ, son of God
| Господь Иисус Христос, сын Божий
|
| Have mercy on me, a sinful one
| Помилуй меня, грешного
|
| Lord Jesus Christ, son of God
| Господь Иисус Христос, сын Божий
|
| Have mercy on me, a sinful one
| Помилуй меня, грешного
|
| Forgiveness and love, when I stumble and fall
| Прощение и любовь, когда я спотыкаюсь и падаю
|
| Compassion and mercy, have mercy, oh God
| Сострадание и милосердие, помилуй, о Боже
|
| As far as the east is from the west, so far are our sins
| Насколько далеко восток от запада, настолько далеки наши грехи
|
| In the mind of God through Jesus
| В разуме Бога через Иисуса
|
| Lord Jesus Christ, son of God
| Господь Иисус Христос, сын Божий
|
| Have mercy on me, a sinful one
| Помилуй меня, грешного
|
| Lord Jesus Christ, son of God
| Господь Иисус Христос, сын Божий
|
| Have mercy on me, a sinful one
| Помилуй меня, грешного
|
| Lord Jesus Christ, son of God
| Господь Иисус Христос, сын Божий
|
| Have mercy on me, a sinful one
| Помилуй меня, грешного
|
| Lord Jesus Christ, son of God
| Господь Иисус Христос, сын Божий
|
| Have mercy on me, a sinful one
| Помилуй меня, грешного
|
| Have mercy on me, a sinful one | Помилуй меня, грешного |