| Sunrise in the morning
| Восход солнца утром
|
| Let all creation greet the dawn
| Пусть все творение встречает рассвет
|
| And praise the Lord who created
| И хвала Господу, сотворившему
|
| Brother sun to open our eyes
| Брат солнце, чтобы открыть нам глаза
|
| For all of us would be blind
| Ибо все мы были бы слепы
|
| If not for the light of our Lord
| Если бы не свет нашего Господа
|
| Reading
| Чтение
|
| «In every work of the artist, he praised the divine Artist
| «В каждой работе художника он восхвалял божественного Художника
|
| Whatever he found in the things made, he referred to the Maker
| Что бы он ни нашел в сотворенных вещах, он ссылался на Создателя
|
| He rejoiced in all the works of the hands of the Lord, and in beautiful things,
| Он радовался всем делам рук Господних и прекрасным вещам,
|
| he saw divine beauty itself
| он видел саму божественную красоту
|
| Whoever is not enlightened by such brillinat of things created, must be blind
| Кто не просветлен таким блеском сотворенных вещей, тот должен быть слеп
|
| Whoever is not awakened by their mighty voise, must be deaf
| Кто не разбужен их могучим голосом, тот должен быть глух
|
| And whoever fails to praise God for all his works, must be voiceless»
| А кто не хвалит Бога за все Его дела, тот должен быть безгласным»
|
| For all of us would be blind
| Ибо все мы были бы слепы
|
| If not for the light of our Lord | Если бы не свет нашего Господа |