| We said goodbye to people and we’ve got one night to love
| Мы попрощались с людьми, и у нас есть одна ночь, чтобы любить
|
| How shall we spend the hours before I go
| Как мы проведем часы, прежде чем я уйду
|
| We have a chance to tell each other how we really feel inside
| У нас есть шанс рассказать друг другу, что мы на самом деле чувствуем внутри
|
| So that when the night is over we will know
| Так что, когда ночь закончится, мы узнаем
|
| We’ll have a private banquet by the candlelight in bed
| Устроим приватный банкет при свечах в постели
|
| And I’ll treat you like a princess 'cause you are
| И я буду обращаться с тобой как с принцессой, потому что ты
|
| We watch the television though there’s nothing much to see
| Мы смотрим телевизор, хотя смотреть особо нечего
|
| As long as we’re together I don’t care
| Пока мы вместе, мне все равно
|
| When we met I never dreamed that things could get so beautiful
| Когда мы встретились, я и подумать не мог, что все может стать так красиво
|
| We’ve accomplished many things in months and days
| Мы добились многого за месяцы и дни
|
| Day, every day is so different from another as we play
| День, каждый день так отличается от другого, пока мы играем
|
| To realize the way that love has changed our ways
| Чтобы понять, как любовь изменила наши пути
|
| I never saw you looking quite as pretty as tonight
| Я никогда не видел тебя такой красивой, как сегодня вечером
|
| Is it my imagination or for real
| Это мое воображение или на самом деле
|
| The only certain thing is that I’ll love you through the night
| Единственная уверенность в том, что я буду любить тебя всю ночь
|
| So that when I’ll leave you’ll know just how I feel about you
| Чтобы, когда я уйду, ты знала, как я к тебе отношусь
|
| Don’t think about tomorrow, we should fill our hours with love
| Не думай о завтрашнем дне, мы должны наполнить наши часы любовью
|
| No words describe the magic 'round our bed
| Нет слов, чтобы описать волшебство вокруг нашей кровати.
|
| We stumbled on perfection and it’s such a precious thing
| Мы наткнулись на совершенство, и это такая ценная вещь
|
| We will know we’ve got each other and all is said | Мы будем знать, что мы есть друг у друга, и все сказано |