| I let a life slip through my fingers
| Я позволил жизни ускользнуть сквозь пальцы
|
| Where am I gonna turn?
| Куда я повернусь?
|
| I’m the causing of the trouble
| Я причина проблемы
|
| And it makes my poor heart burn
| И это заставляет мое бедное сердце гореть
|
| I been tryin' to tell you people
| Я пытался рассказать вам, люди
|
| That the blues hit me in my life
| Что блюз поразил меня в моей жизни
|
| You know I was born for trouble
| Вы знаете, я родился для неприятностей
|
| And it’s a hard road till I die
| И это трудный путь, пока я не умру
|
| I’ve loved and lost so many women
| Я любил и потерял так много женщин
|
| The cause of many broken heart
| Причина многих разбитых сердец
|
| Drank and drifted through the years
| Выпил и плыл сквозь годы
|
| And watched my family fall apart
| И смотрел, как моя семья разваливается
|
| I’m gonna pack up my suitcase
| Я собираюсь собрать свой чемодан
|
| Put my misery inside
| Положите мое страдание внутрь
|
| Throw in a bit of pain and trouble
| Добавьте немного боли и неприятностей
|
| And that’s the road I’ll ride | И это дорога, по которой я поеду |