| If I don’t love you baby,
| Если я не люблю тебя, детка,
|
| grits ain’t groceries,
| крупа не бакалея,
|
| eggs ain’t poultry,
| яйца не птица,
|
| and Mona Lisa was a man.
| а Мона Лиза была мужчиной.
|
| All around the world
| По всему свету
|
| I’d rather be a fly
| Я предпочел бы быть мухой
|
| and light on my baby’s head,
| и свет на голову моего ребенка,
|
| I’ll stay with that
| я останусь с этим
|
| woman 'til I die.
| женщина, пока я не умру.
|
| A toothpick in my hand,
| Зубочистка в руке,
|
| I dig a 10-foot ditch
| Я копаю 10-футовую канаву
|
| and ride through the jungle
| и покататься по джунглям
|
| fightin’lions with a switch,
| борются со львами с переключателем,
|
| because ya’know I love ya’baby,
| потому что ты знаешь, что я люблю тебя, детка,
|
| well, you know I love you baby,
| ну, ты знаешь, я люблю тебя, детка,
|
| and if I don’t love you baby,
| и если я не люблю тебя, детка,
|
| grits ain’t groceries,
| крупа не бакалея,
|
| eggs ain’t poultry,
| яйца не птица,
|
| and Mona Lisa must-a been a man.
| и Мона Лиза, должно быть, была мужчиной.
|
| Well, it’s all around the world and I got
| Ну, это по всему миру, и я получил
|
| blisters on my feet
| волдыри на ногах
|
| a-tryin'to find my baby,
| попробуй найти моего ребенка,
|
| a-bring her back to me.
| верни ее мне.
|
| If you see my baby,
| Если ты увидишь моего ребенка,
|
| I know she’ll be convinced.
| Я знаю, что она будет убеждена.
|
| If it don’t send her back to me,
| Если это не отправит ее обратно ко мне,
|
| it just
| это просто
|
| don’t make no sense,
| не имеет смысла,
|
| because ya’know I love ya’baby,
| потому что ты знаешь, что я люблю тебя, детка,
|
| well, you know I love you baby.
| ну, ты знаешь, я люблю тебя, детка.
|
| If I don’t love you baby,
| Если я не люблю тебя, детка,
|
| grits ain’t groceries and eggs ain’t poultry,
| крупа — это не бакалея, а яйца — это не домашняя птица,
|
| and Mona Lisa must-a been a man.
| и Мона Лиза, должно быть, была мужчиной.
|
| Well,
| Хорошо,
|
| all around the world
| по всему свету
|
| I never will forget
| я никогда не забуду
|
| I lost all my money, my woman and my pet,
| Я потерял все свои деньги, свою женщину и своего питомца,
|
| but I got to have you baby,
| но я должен иметь тебя, детка,
|
| I got to settle for nothin’less,
| Я должен согласиться ни на что меньшее,
|
| give up all my good time for the sake of happiness,
| отказаться от всего моего хорошего времени ради счастья,
|
| because ya’know I love ya’baby,
| потому что ты знаешь, что я люблю тебя, детка,
|
| you know,
| ты знаешь,
|
| you know I love you baby.
| ты знаешь, что я люблю тебя, детка.
|
| If I don’t love you baby,
| Если я не люблю тебя, детка,
|
| grits ain’t groceries,
| крупа не бакалея,
|
| eggs ain’t poultry,
| яйца не птица,
|
| and Mona Lisa must-a been a man.
| и Мона Лиза, должно быть, была мужчиной.
|
| I said, if I don’t love you baby,
| Я сказал, если я не люблю тебя, детка,
|
| grits ain’t groceries,
| крупа не бакалея,
|
| eggs ain’t poultry,
| яйца не птица,
|
| and Mona Lisa must-a
| и Мона Лиза обязательно
|
| Mona Lisa must-a been a man.
| Мона Лиза, должно быть, была мужчиной.
|
| Well,
| Хорошо,
|
| if I don’t love ya’baby,
| если я не люблю тебя, детка,
|
| if I don’t love you baby,
| если я не люблю тебя, детка,
|
| if I don’t love you baby,
| если я не люблю тебя, детка,
|
| grits ain’t groceries,
| крупа не бакалея,
|
| and eggs ain’t poultry,
| и яйца не птица,
|
| and Mona Lisa must-a been a man.
| и Мона Лиза, должно быть, была мужчиной.
|
| Mona Lisa must-a been a man. | Мона Лиза, должно быть, была мужчиной. |