| Medicine Man (оригинал) | Знахарь (перевод) |
|---|---|
| I had a bit of bad luck | Мне немного не повезло |
| Something I would never plan | Что-то, чего я никогда не планировал |
| Got a little trouble | Есть небольшая проблема |
| Help me any way you can | Помогите мне, чем можете |
| I’m out of circulation | я вышел из обращения |
| So take me to your medicine man | Так отведи меня к своему знахарю |
| Loving is a gamble | Любовь - это игра |
| Never knowing who to choose | Никогда не зная, кого выбрать |
| Find yourself a winner | Найди себе победителя |
| Then you find you picked to lose | Затем вы обнаружите, что выбрали, чтобы проиграть |
| Now I’ve gone and lost | Теперь я ушел и потерял |
| And I don’t want no «Told you so’s» | И я не хочу никаких «Говорил же тебе» |
| Maybe you were lucky | Может тебе повезло |
| Funny, that’s the way it goes | Забавно, так оно и есть |
