Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Who's Grown Up Now, исполнителя - John Martyn. Песня из альбома The Island Years, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Universal-Island
Язык песни: Английский
Who's Grown Up Now(оригинал) |
On this June morning |
I give you warning |
I might just fly away across the dawn |
I looked into my lover’s eyes |
There I saw the sunrise |
There I saw the birth of something new |
And suddenly, I’m not the same little boy |
'Cause I can’t see the people that I meet |
All I see is her |
Since the time she went away |
I just exist from day to day |
I can’t live, I can’t love without her near |
Sitting here in my darkened room |
Whistling through the velvet gloom |
Wondering what the hell I’m doing here |
For suddenly, I’m not the same little boy |
And I can’t see the people that I meet |
All I see is her |
There’s just me and my conscience now |
There’s no one to tell me why or how |
I fell away; |
it’s time I must return |
We might recover what has been |
Turn all the pieces round again |
Change and rearrange, begin again |
And suddenly, I’m not the same little boy |
'Cause I can’t see the people that I meet |
All I see is her |
On this June morning |
I give you warning |
I might just fly away across the dawn |
Since the day she went away |
I just exist from day to day |
I can’t live, I can’t love without her near |
For suddenly, I’m not the same little boy |
And I can’t see the people that I meet |
All I see is her |
А Кто Теперь Вырос(перевод) |
Этим июньским утром |
предупреждаю |
Я мог бы просто улететь на рассвете |
Я посмотрел в глаза моей возлюбленной |
Там я увидел восход солнца |
Там я увидел рождение чего-то нового |
И вдруг я уже не тот маленький мальчик |
Потому что я не вижу людей, которых встречаю |
Все, что я вижу, это ее |
С тех пор, как она ушла |
Я просто существую изо дня в день |
Я не могу жить, я не могу любить без нее рядом |
Сидя здесь, в моей затемненной комнате |
Насвистывая сквозь бархатный мрак |
Интересно, какого черта я здесь делаю |
Внезапно я уже не тот маленький мальчик |
И я не вижу людей, которых встречаю |
Все, что я вижу, это ее |
Теперь есть только я и моя совесть |
Никто не скажет мне, почему и как |
я упал; |
пора мне возвращаться |
Мы можем восстановить то, что было |
Поверните все части снова |
Изменить и переставить, начать снова |
И вдруг я уже не тот маленький мальчик |
Потому что я не вижу людей, которых встречаю |
Все, что я вижу, это ее |
Этим июньским утром |
предупреждаю |
Я мог бы просто улететь на рассвете |
С того дня, как она ушла |
Я просто существую изо дня в день |
Я не могу жить, я не могу любить без нее рядом |
Внезапно я уже не тот маленький мальчик |
И я не вижу людей, которых встречаю |
Все, что я вижу, это ее |