Перевод текста песни Sunshine's Better - John Martyn

Sunshine's Better - John Martyn
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sunshine's Better , исполнителя -John Martyn
Песня из альбома: May You Never - The Very Best Of John Martyn
В жанре:Иностранная авторская песня
Дата выпуска:31.12.2008
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Universal-Island

Выберите на какой язык перевести:

Sunshine's Better (оригинал)Солнечный Свет Лучше (перевод)
If I call you sugar, if you call me honey Если я назову тебя сахаром, если ты назовешь меня медом
Does this mean you’ve got a hand in my fate Значит ли это, что ты приложил руку к моей судьбе?
If you take my money, if I take your liberty Если ты возьмешь мои деньги, если я возьму твою свободу
Does it mean it’s all down to love and hate Означает ли это, что все зависит от любви и ненависти
If you open doors for me, I’ll have the manners to respond Если ты откроешь для меня двери, у меня хватит манер ответить
I’ll treat you like mine Я буду относиться к тебе как к своей
Ah babe, ah baby Ах, детка, ах, детка
Sunshine’s better on the other side Солнечный свет лучше с другой стороны
Sunshine’s better when you make it shine Солнечный свет лучше, когда ты заставляешь его сиять
The sun shines better Солнце светит лучше
Sunshine’s better on the other side Солнечный свет лучше с другой стороны
The other side of the hill Другая сторона холма
The sun shines better Солнце светит лучше
If I call you lover and if you call me dad Если я назову тебя любовником, и если ты назовешь меня папой
Does it mean that we’re in love Означает ли это, что мы влюблены
If you give me all your hate Если ты отдашь мне всю свою ненависть
Open up the garden gate Откройте садовые ворота
Does that mean we’re in love Означает ли это, что мы влюблены
Tell me sugar, call me honey Скажи мне, сахар, позвони мне, дорогая
Come on darling, I’ll just take all my money Давай, дорогая, я просто возьму все свои деньги
We can run away naked with the flames of desire Мы можем убежать голыми с пламенем желания
Running through water like birds of a feather Бегать по воде, как птицы пера
Like birds of a feather Как птицы пера
I tell you, sunshine’s better on the other side Я говорю вам, солнце лучше на другой стороне
The other side of the stream Другая сторона потока
Let’s run in tonight, let’s run in tonight Давай забежим сегодня вечером, давай забежим сегодня вечером
The sunshine’s better on the other side of the flames Солнечный свет лучше по ту сторону пламени
Come on darling, let’s jump in tonight Давай, дорогая, давай прыгнем сегодня вечером
Let’s jump in tonight Давайте прыгнем сегодня вечером
Sunshine’s better on the other side Солнечный свет лучше с другой стороны
Sunshine’s better every time you make that smile of yours reappear Солнечный свет становится лучше каждый раз, когда твоя улыбка снова появляется
You chortle, chuckle, giggle, mumble and Вы хохочете, смеетесь, хихикаете, бормочете и
Swing like a bitch Качайся как сука
'Til the day is done, that’s what you do «Пока день не закончится, это то, что вы делаете
You can giggle and laugh, make yourself happy Вы можете хихикать и смеяться, делать себя счастливым
'Til the day is done, remember «Пока день не закончится, помни
Sunshine’s better on the other side, other side of the hill Солнечный свет лучше с другой стороны, с другой стороны холма
We’re going to get there, come on, come on Мы собираемся добраться туда, давай, давай
Skinny dip, skinny dip, skinny dip, skinny dip Тощий, тощий, тощий, тощий, тощий
Skinny dipping around the scene Тощее погружение вокруг сцены
Way down by the river Путь вниз по реке
Sunshine’s better on the other side Солнечный свет лучше с другой стороны
They tell me that the sunshine’s better on the other side Они говорят мне, что солнце лучше на другой стороне
Better than this side, you know Лучше, чем эта сторона, ты знаешь
The sunshine’s better over there, better over there, better over there Солнце лучше там, лучше там, лучше там
Sunshine’s better Солнечный свет лучше
Sunshine’s better on the other side Солнечный свет лучше с другой стороны
Sunshine’s better Солнечный свет лучше
Sunshine’s better on the other side, the other side of the hill Солнечный свет лучше с другой стороны, с другой стороны холма
Lord, you know where the grass is green Господи, ты знаешь, где трава зеленая
Oh lord, greener than you’ve ever seen Господи, зеленее, чем ты когда-либо видел
Sunshine’s better on the other side Солнечный свет лучше с другой стороны
On the other side С другой стороны
Sunshine’s better on the other side Солнечный свет лучше с другой стороны
Sunshine’s better, don’t you dare to go and hide from me now Солнце лучше, не смей идти и прятаться от меня сейчас
If I call you sugar, would you dare to call me honey? Если я назову тебя милой, ты посмеешь назвать меня милой?
If I tell you that I love you, would you take all my money Если я скажу тебе, что люблю тебя, ты возьмешь все мои деньги?
We could run naked, naked through the fire Мы могли бы бежать голыми, голыми через огонь
Through the water, through the ice, through the sun Сквозь воду, сквозь лед, сквозь солнце
Through the jungle, through the desert sands Через джунгли, через пески пустыни
On the road, down and around the swings, roundabouts По дороге, вниз и вокруг качелей, каруселей
Sunshine’s better on the other side Солнечный свет лучше с другой стороны
Sunshine’s better than you’ve ever seen before in your life Солнечный свет лучше, чем вы когда-либо видели в своей жизни
I’m telling you how I know Я говорю вам, как я знаю
I’ve been there Я был там
I’ve been there and gone Я был там и ушел
Been there, been there and gone Был там, был там и ушел
Been thereБыл там
Рейтинг перевода: 5.0/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: