Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Small Town Talk, исполнителя - John Martyn.
Дата выпуска: 31.03.2019
Язык песни: Английский
Small Town Talk(оригинал) |
It’s only small town talk |
You know how people are |
They can’t stand to see you |
Being who you are |
It’s only small town talk |
Don’t pay it no mind |
Don’t believe a word they say |
They do it to you every time |
You can’t believe everything you hear |
Only half of what you might see |
But if you have to believe in anyone |
I’d believe, darling, believe in me |
It’s only small town talk |
A well-known fact |
You don’t even know |
How one other might react |
To what you’re thinking |
What are they thinking |
It’s only small town talk |
They’re telling all the lies |
And make some people crazy |
They don’t realize we’re still thinking |
We’re only people, trying to live together |
We’re trying to make this little life work |
Who are we to judge one another |
It may lead to tears or maybe something even worse |
It’s only small town talk |
You know how people are |
They can’t stand to see you |
Being just exactly who you are |
It’s small town talk |
Pittle, pattle, it’s small town talk |
Tittle, tattle, it’s small town talk |
Разговоры о маленьком городке(перевод) |
Это только разговоры в маленьком городе |
Вы знаете, как люди |
Они не могут видеть вас |
Быть тем, кто ты есть |
Это только разговоры в маленьком городе |
Не обращай внимания |
Не верьте ни одному их слову |
Они делают это с вами каждый раз |
Вы не можете верить всему, что слышите |
Только половина того, что вы можете увидеть |
Но если вам нужно верить в кого-то |
Я бы поверил, дорогая, поверь в меня |
Это только разговоры в маленьком городе |
Общеизвестный факт |
Вы даже не знаете |
Как может отреагировать один другой |
О чем вы думаете |
Что они думают |
Это только разговоры в маленьком городе |
Они говорят всю ложь |
И свести некоторых людей с ума |
Они не понимают, что мы все еще думаем |
Мы всего лишь люди, пытающиеся жить вместе |
Мы пытаемся заставить эту маленькую жизнь работать |
Кто мы такие, чтобы судить друг друга |
Это может привести к слезам или, может быть, к чему-то еще хуже |
Это только разговоры в маленьком городе |
Вы знаете, как люди |
Они не могут видеть вас |
Быть именно тем, кто ты есть |
Это разговоры в маленьком городе |
Pittle, pattle, это разговоры в маленьком городе |
Титл, сплетни, это разговоры в маленьком городе |