Перевод текста песни Perfect Hustler - John Martyn

Perfect Hustler - John Martyn
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Perfect Hustler , исполнителя -John Martyn
В жанре:Иностранная авторская песня
Дата выпуска:10.08.2008
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Perfect Hustler (оригинал)Идеальный Хастлер (перевод)
The man who taught you how to dance Человек, который научил тебя танцевать
He was a perfect hustler Он был идеальным мошенником
The man who taught you how to dance Человек, который научил тебя танцевать
He had a sense of style У него было чувство стиля
The man who taught you how to dance Человек, который научил тебя танцевать
I believe he had gold teeth in Я считаю, что у него были золотые зубы в
I believe the man who taught you how to dance Я верю человеку, который научил тебя танцевать
He had some style У него был стиль
I want to know, I need to know Я хочу знать, мне нужно знать
I want your information мне нужна ваша информация
My curiosity is as great Мое любопытство столь же велико
As is your implication Как вы понимаете
I must confess, I’ve been impressed Должен признаться, я был впечатлен
The way you move around То, как вы двигаетесь
I thought you got that kind of form Я думал, у тебя такая форма
Back in the lost and found Назад в потерянное и найденное
Oh, please, won’t you tell me your name О, пожалуйста, не скажешь ли ты мне свое имя
Won’t you just tell me, who you are Разве ты не скажешь мне, кто ты
Please, won’t you tell me your name Пожалуйста, не скажете ли вы мне свое имя
Won’t you just please give yourself away Не могли бы вы просто отдать себя
The man who taught you how to dance Человек, который научил тебя танцевать
I believe he had gold teeth Я верю, что у него были золотые зубы
The man who taught you how to dance Человек, который научил тебя танцевать
He had a sense of style У него было чувство стиля
The man who taught you how to dance Человек, который научил тебя танцевать
I believe he had some motion Я считаю, что у него было какое-то движение
The man who taught you how to dance Человек, который научил тебя танцевать
I believe it took a while Я считаю, что это заняло некоторое время
I have a lust у меня есть вожделение
A sudden expectation Внезапное ожидание
Got the inkling Получил подозрение
Of an inclination склонности
Got the kind of shape Получил форму 
Make a blind man see Заставь слепого увидеть
Make a lame man run Заставьте хромого человека бежать
You’re safe with me Ты в безопасности со мной
My lips are sealed Мой рот закрыт на замок
They will never be undone Они никогда не будут отменены
Ah, you’ve got to tell me your name Ах, ты должен сказать мне свое имя
Just tell me who you are, who are you, who are you Просто скажи мне, кто ты, кто ты, кто ты
Won’t you tell me your name Ты не скажешь мне свое имя
Won’t you just give yourself away? Разве ты не выдашь себя?
The man who taught you how to dance Человек, который научил тебя танцевать
He was a perfect hustler Он был идеальным мошенником
The man who taught you how to dance Человек, который научил тебя танцевать
I believe he had some style Я считаю, что у него был стиль
The man who taught you how to dance Человек, который научил тебя танцевать
He was the perfect hustler Он был идеальным мошенником
The man who taught you how to dance Человек, который научил тебя танцевать
He must have took a while Должно быть, ему потребовалось некоторое время
My interest has been aroused by your perpetual motion Мой интерес был вызван вашим вечным движением
My approach is not in the least concerned with high brow notions Мой подход ни в малейшей степени не связан с высокомерными представлениями
You’ve got the name, you’ve got the style У тебя есть имя, у тебя есть стиль
You’ve got a sense of fashion У тебя есть чувство моды
Underneath that cool lover’s eye… your passion Под этим холодным взглядом любовника ... твоя страсть
Won’t you please tell me your name, tell me your name Не могли бы вы сказать мне свое имя, скажите мне свое имя
Tell me, just tell me, who are you? Скажи мне, просто скажи мне, кто ты?
Won’t you please just tell me, tell me your name Не могли бы вы просто сказать мне, скажите мне свое имя
Won’t you tell me who you are Ты не скажешь мне, кто ты
The man who taught you how to dance Человек, который научил тебя танцевать
He had a sense of fashion У него было чувство моды
The man who taught you how to dance Человек, который научил тебя танцевать
He had a sense of style У него было чувство стиля
Ah, the man who taught you how to dance Ах, человек, который научил тебя танцевать
He walked the royal mansions Он ходил по королевским особнякам
The man who taught you how to dance Человек, который научил тебя танцевать
He walked the royal mile, uphill! Он прошел королевскую милю, в гору!
On his knees! На колени!
Through his teeth, of his nose, of his nose, of his nose, of his hose Сквозь зубы, из носа, из носа, из носа, из шланга
He taught you how to dance Он научил тебя танцевать
The can can, cha cha Банка может, ча ча
But you give him the big E Но ты даешь ему большой E
Give him the elbow Дай ему локоть
Then the body swerve Затем тело поворачивается
Give him the body swerve Дайте ему поворот тела
Give him the body swerve Дайте ему поворот тела
Give him the body swerve Дайте ему поворот тела
Give him the rubber ear Дайте ему резиновое ухо
Give him the rubber ear Дайте ему резиновое ухо
Give him the body swerve Дайте ему поворот тела
Give him the rubber ear Дайте ему резиновое ухо
Body swerveОтклонение тела
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: