| Don’t you look out of your window
| Разве ты не смотришь в окно
|
| Don’t you look at me so hard
| Не смотри на меня так пристально
|
| Don’t try to tell me that I never tried
| Не пытайтесь сказать мне, что я никогда не пытался
|
| When I played my every card
| Когда я разыграл каждую свою карту
|
| Trying get back home, all in the easy morning
| Пытаясь вернуться домой, все в легкое утро
|
| To get back home, all in the early air
| Чтобы вернуться домой, все в раннем воздухе
|
| Get back home, all in the early morning
| Возвращайся домой рано утром
|
| To get back home
| Чтобы вернуться домой
|
| Don’t you stand out on your doorstep
| Не выделяйся на пороге
|
| Don’t you get out of your pram
| Не вылезай из коляски
|
| Don’t you think about my future
| Разве ты не думаешь о моем будущем
|
| I like me just the way I am
| Я нравлюсь себе такой, какая я есть
|
| Just get back home, all in the early morning
| Просто вернись домой рано утром
|
| Just get back home, all in the early air
| Просто вернись домой, все в раннем эфире
|
| Get back home, all in the early morning
| Возвращайся домой рано утром
|
| Get back home
| Возвращайся домой
|
| Don’t you look out of your window at me
| Разве ты не смотришь на меня из окна
|
| Don’t you look at me that way
| Разве ты не смотришь на меня так
|
| Don’t try to hold on to me with your eyes
| Не пытайся удержать меня глазами
|
| Ah just keep out of my way
| Ах, просто держись подальше от меня
|
| Just get back home
| Просто вернись домой
|
| Just get back home
| Просто вернись домой
|
| Get back home
| Возвращайся домой
|
| Get back home
| Возвращайся домой
|
| Just get back home
| Просто вернись домой
|
| Ah please, get back home
| Ах, пожалуйста, вернись домой
|
| Get back, get back, get back, get back, get back home
| Вернись, вернись, вернись, вернись, вернись домой
|
| Get back home
| Возвращайся домой
|
| Get back home
| Возвращайся домой
|
| Ah please, get back home
| Ах, пожалуйста, вернись домой
|
| Get back home, get back home | Вернись домой, вернись домой |