
Дата выпуска: 10.08.2008
Язык песни: Английский
Didn't Do That(оригинал) |
Some kid I met today made mention of your name |
He told me that he’d seen you at the local fun and games |
He said you laughed, when he asked about my health |
He told me your arrived alone and split with someone else |
You couldn’t do that, wouldn’t do that |
Tell me that you, just didn’t think about it |
You wouldn’t do that, couldn’t do that |
Tell me that it, just didn’t cross your mind |
You couldn’t do that, wouldn’t do that |
Tell me that you, just didn’t think about it |
Not you |
So I called you on your private telephone |
I was told politely that my lady was not home |
You was somewhere foreign, having fun |
If I leave my name and number, something might be done |
You wouldn’t do that, couldn’t do that |
Tell me that you, just didn’t think about it |
You couldn’t do that, wouldn’t do that |
Tell me that it, just didn’t cross your mind |
You wouldn’t do that, couldn’t do that |
Tell me that you, just didn’t think about it |
Not you, not me, not you, not me |
And so I told my friend about your goings on |
He told me he was not surprised to find that you had gone |
Cause he’d seen you at the airport with your ticket in your hand |
Leaving me to dangle like a yo-yo in your hand |
You couldn’t do that, wouldn’t do that |
Tell me that you, just didn’t think about it |
You couldn’t do that, wouldn’t do that |
Tell me that it, just didn’t cross your mind |
You wouldn’t do that, couldn’t do that |
Tell me that you, just didn’t think about it |
Oh, not you |
Friend I met today made mention of your name |
He told me that he’d seen you at the local fun and games |
He said you laughed, when he asked about my health |
He told me your arrived alone and split with someone else |
You couldn’t do that, wouldn’t do that |
Tell me that you, just didn’t think about it |
You couldn’t do that, wouldn’t do that |
Tell me that it, just didn’t cross your mind |
You couldn’t do that, wouldn’t do that |
Tell me that you, just didn’t think about it |
Couldn’t, wouldn’t, shouldn’t, couldn’t, wouldn’t do it to me |
Couldn’t shouldn’t wouldn’t, couldn’t, should not do it to a dog |
You couldn’t do that, wouldn’t do that |
Tell me that you, just didn’t think about it |
You wouldn’t do that, couldn’t do it |
Tell me that you, just didn’t think about it |
You wouldn’t do that, couldn’t do that |
Tell me that you, just didn’t think about it |
Would not do that to me |
Я Этого Не Делал(перевод) |
Какой-то ребенок, которого я встретил сегодня, упомянул ваше имя |
Он сказал мне, что видел тебя на местных развлечениях и играх. |
Он сказал, что ты смеялся, когда он спросил о моем здоровье |
Он сказал мне, что ты приехала одна и рассталась с кем-то другим |
Вы не могли бы этого сделать, не сделали бы этого |
Скажи мне, что ты просто не думал об этом |
Вы бы этого не сделали, не могли бы этого сделать |
Скажи мне, что это просто не приходило тебе в голову |
Вы не могли бы этого сделать, не сделали бы этого |
Скажи мне, что ты просто не думал об этом |
Не вы |
Так что я позвонил вам на ваш личный телефон |
Мне вежливо сказали, что моей дамы нет дома |
Ты был где-то за границей, веселился |
Если я оставлю свое имя и номер телефона, что-то может быть сделано |
Вы бы этого не сделали, не могли бы этого сделать |
Скажи мне, что ты просто не думал об этом |
Вы не могли бы этого сделать, не сделали бы этого |
Скажи мне, что это просто не приходило тебе в голову |
Вы бы этого не сделали, не могли бы этого сделать |
Скажи мне, что ты просто не думал об этом |
Не ты, не я, не ты, не я |
И поэтому я рассказал своему другу о твоих делах. |
Он сказал мне, что не был удивлен, обнаружив, что ты ушел |
Потому что он видел тебя в аэропорту с билетом в руке |
Оставив меня болтаться, как йо-йо, в твоей руке |
Вы не могли бы этого сделать, не сделали бы этого |
Скажи мне, что ты просто не думал об этом |
Вы не могли бы этого сделать, не сделали бы этого |
Скажи мне, что это просто не приходило тебе в голову |
Вы бы этого не сделали, не могли бы этого сделать |
Скажи мне, что ты просто не думал об этом |
О, не ты |
Друг, которого я встретил сегодня, упомянул ваше имя |
Он сказал мне, что видел тебя на местных развлечениях и играх. |
Он сказал, что ты смеялся, когда он спросил о моем здоровье |
Он сказал мне, что ты приехала одна и рассталась с кем-то другим |
Вы не могли бы этого сделать, не сделали бы этого |
Скажи мне, что ты просто не думал об этом |
Вы не могли бы этого сделать, не сделали бы этого |
Скажи мне, что это просто не приходило тебе в голову |
Вы не могли бы этого сделать, не сделали бы этого |
Скажи мне, что ты просто не думал об этом |
Не мог, не должен, не должен, не мог, не сделал бы это со мной |
Не мог, не должен, не мог, не должен был делать это с собакой |
Вы не могли бы этого сделать, не сделали бы этого |
Скажи мне, что ты просто не думал об этом |
Вы бы этого не сделали, не могли бы этого сделать |
Скажи мне, что ты просто не думал об этом |
Вы бы этого не сделали, не могли бы этого сделать |
Скажи мне, что ты просто не думал об этом |
Не сделал бы этого со мной |
Название | Год |
---|---|
The Man In The Station | 2012 |
Sunshine's Better | 2008 |
Solid Air | 2012 |
Don't Want To Know | 2012 |
Small Hours | 2012 |
Smiling Stranger | 2012 |
Over The Hill | 2012 |
May You Never | 2012 |
Sweet Little Mystery | 2012 |
Fairy Tale Lullaby | 2012 |
He's Got All the Whiskey | 2019 |
The Easy Blues | 2008 |
Strange Fruit | 2019 |
God's Song | 2019 |
Go Down Easy | 2012 |
Feel So Bad | 2019 |
Dreams By The Sea | 2012 |
Bless The Weather | 2012 |
Death Don't Have No Mercy | 2019 |
Cocain | 2012 |