
Дата выпуска: 10.08.2008
Язык песни: Английский
Could've Been Me(оригинал) |
It could’ve been, would’ve been, should’ve been, could’ve been |
It could’ve been, should’ve been, could’ve been, could’ve been me |
It could’ve been, should’ve been, would’ve been, could’ve been me |
Could’ve been me |
(Could've been, would’ve been, should’ve been, could’ve been me) |
I see that mountain bear look in his eyes |
Watch you follow you back home |
Recognize that look in his eye |
Wish he’d leave you alone |
It could’ve been me, it could’ve been me |
I know it might been me |
I know it could’ve been me |
(Could've been, would’ve been, should’ve been me) |
(Could've been, would’ve been, should’ve been me) |
Help me, help me |
(Could've been, would’ve been, should’ve been me) |
Help me, help me |
(Could've been, would’ve been, should’ve been me) |
Help me, help me |
See that man waving you goodbye |
I see no tear in your eye for him |
See that man who’s got, who got a well kept suit |
Could’ve been me, could’ve been me |
Oh yes, it might have been me |
Oh, could’ve been me |
(Could've been, would’ve been, should’ve been me) |
Help me, help me |
(Could've been, would’ve been, should’ve been me) |
Help me, help me |
(Could've been, would’ve been, should’ve been me) |
Help me, help me |
(Could've been, would’ve been, should’ve been me) |
Help me, help me |
Help me, help me |
Help me, help me |
Help me, help me |
Could’ve been, would’ve been, should’ve been me |
Could’ve been, would’ve been, should’ve been me |
Could’ve been, would’ve been, should’ve been me |
You see that man with that gleam in his eye |
I watched him follow you 'round and 'round |
I recognize that gleam in his eyes |
Someday it would’ve been enough to lay his body on the ground |
Could’ve been me, I know |
(Could've been, would’ve been, should’ve been, would’ve been me) |
It might have been me, I know it could’ve been me |
(Could've been, would’ve been, should’ve been me) |
Help me, help me |
(Could've been, would’ve been, should’ve been me) |
Help me, help me |
(Could've been, would’ve been, should’ve been me) |
Help me, help me |
(Could've been, would’ve been, should’ve been me) |
Help me, help me |
(Could've been, would’ve been, should’ve been me) |
Help me, help me |
(Could've been, would’ve been, should’ve been me) |
Help me, help me |
(Could've been, would’ve been, should’ve been me) |
Help me, help me |
(Could've been, would’ve been, should’ve been me) |
Help me, help me |
(Could've been, would’ve been, should’ve been me) |
Help me, help me |
Это Мог Быть Я(перевод) |
Это могло быть, было бы, должно было быть, могло бы быть |
Это мог быть, должен был быть, мог быть, мог быть я |
Это мог быть, должен был быть, мог быть я |
Мог бы быть я |
(Могло быть, было бы, должно было быть, могло быть мной) |
Я вижу этот взгляд горного медведя в его глазах |
Смотрите, как вы следуете за вами домой |
Узнай этот взгляд в его глазах |
Хотел бы он оставить тебя в покое |
Это мог быть я, это мог быть я |
Я знаю, что это мог быть я |
Я знаю, что это мог быть я |
(Мог бы быть, должен был быть я) |
(Мог бы быть, должен был быть я) |
Помоги мне, помоги мне |
(Мог бы быть, должен был быть я) |
Помоги мне, помоги мне |
(Мог бы быть, должен был быть я) |
Помоги мне, помоги мне |
Увидишь, как мужчина машет тебе рукой на прощание |
Я не вижу слез в твоих глазах по нему |
Посмотрите на этого человека, у которого есть хорошо сохранившийся костюм |
Мог быть я, мог быть я |
О да, это мог быть я |
О, мог бы быть я |
(Мог бы быть, должен был быть я) |
Помоги мне, помоги мне |
(Мог бы быть, должен был быть я) |
Помоги мне, помоги мне |
(Мог бы быть, должен был быть я) |
Помоги мне, помоги мне |
(Мог бы быть, должен был быть я) |
Помоги мне, помоги мне |
Помоги мне, помоги мне |
Помоги мне, помоги мне |
Помоги мне, помоги мне |
Мог бы быть, должен был быть я |
Мог бы быть, должен был быть я |
Мог бы быть, должен был быть я |
Вы видите этого человека с таким блеском в глазах |
Я смотрел, как он следовал за тобой по кругу |
Я узнаю этот блеск в его глазах |
Когда-нибудь этого будет достаточно, чтобы положить его тело на землю |
Это мог быть я, я знаю |
(Могло быть, было бы, должно было быть, было бы мной) |
Это мог быть я, я знаю, что это мог быть я |
(Мог бы быть, должен был быть я) |
Помоги мне, помоги мне |
(Мог бы быть, должен был быть я) |
Помоги мне, помоги мне |
(Мог бы быть, должен был быть я) |
Помоги мне, помоги мне |
(Мог бы быть, должен был быть я) |
Помоги мне, помоги мне |
(Мог бы быть, должен был быть я) |
Помоги мне, помоги мне |
(Мог бы быть, должен был быть я) |
Помоги мне, помоги мне |
(Мог бы быть, должен был быть я) |
Помоги мне, помоги мне |
(Мог бы быть, должен был быть я) |
Помоги мне, помоги мне |
(Мог бы быть, должен был быть я) |
Помоги мне, помоги мне |
Название | Год |
---|---|
The Man In The Station | 2012 |
Sunshine's Better | 2008 |
Solid Air | 2012 |
Don't Want To Know | 2012 |
Small Hours | 2012 |
Smiling Stranger | 2012 |
Over The Hill | 2012 |
May You Never | 2012 |
Sweet Little Mystery | 2012 |
Fairy Tale Lullaby | 2012 |
He's Got All the Whiskey | 2019 |
The Easy Blues | 2008 |
Strange Fruit | 2019 |
God's Song | 2019 |
Go Down Easy | 2012 |
Feel So Bad | 2019 |
Dreams By The Sea | 2012 |
Bless The Weather | 2012 |
Death Don't Have No Mercy | 2019 |
Cocain | 2012 |