Перевод текста песни Ratcliffe Highway - John Harle, Marc Almond

Ratcliffe Highway - John Harle, Marc Almond
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ratcliffe Highway , исполнителя -John Harle
Песня из альбома: Trials Of Eyeliner: Anthology 1979-2016
В жанре:Поп
Дата выпуска:27.10.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Mercury

Выберите на какой язык перевести:

Ratcliffe Highway (оригинал)Рэтклиффское шоссе (перевод)
As I was walking through London, from Wapping to Ratcliffe Highway Когда я шел по Лондону, от Уаппинга до шоссе Рэтклифф
I chanced to go into a whorehouse, to spend a long night and a day Мне довелось зайти в публичный дом, провести долгую ночь и день
A young doxy came rolling up to me and asked if I’d money to sport Ко мне подкатила юная докси и спросила, есть ли у меня деньги на спорт
For some of her time changed a guinea, and she quickly replied «That's the sort» За какое-то время она поменяла гинею, и она быстро ответила «Вот так»
When the money was laid on the table, with a sleight of her hand it was gone Когда деньги были выложены на стол, ловкостью ее рук они исчезли.
When I asked her the change from that guinea she tipped me a verse of her song Когда я спросил ее о сдаче этой гинеи, она дала мне куплет из своей песни
This lady flew into a passion and placed both her hands on her hips Эта дама пришла в ярость и уперлась обеими руками в бедра
Saying «Sailor don’t you know our fashion, do you think you’re on one of your Говоря: «Моряк, ты не знаешь нашу моду, ты думаешь, что ты на одном из своих
ships?» корабли?»
I said «Is this your fashion to rob me, sich a fashion I’ll never abide Я сказал: «Это ваша мода грабить меня, такая мода, которую я никогда не потерплю
So give me the change of my guinea or else I’ll give you a broadside» Так что дайте мне сдачу в моей гинеи, иначе я дам вам залп»
Then I put my old knife to her white throat and for my change her life did I Тогда я приставил свой старый нож к ее белому горлу, и вместо того, чтобы изменить ее жизнь, я
take брать
And down the stairs I run nimbly, saying «Damn my old boots I’m well paid» И я бегу по лестнице проворно, говоря: «К черту мои старые сапоги, мне хорошо платят»
The night being dark in my favour, to the river I quickly did creep Ночь была темная в мою пользу, к реке я быстро подкрался
And I jumped in a boat bound for Deptford and got safe aboard of my ship И я прыгнул в лодку, направлявшуюся в Дептфорд, и благополучно оказался на борту своего корабля.
And it seemed that the Devil within me had opened a dark doorway to hell И казалось, что Дьявол во мне открыл темную дверь в ад
For the spirit of killing was in me and the others didn’t live long to tell Ибо дух убийства был во мне, и другие не прожили долго, чтобы рассказать
So come all you bold young sailors that ramble down Ratcliffe Highway Так что приходите все вы, смелые молодые моряки, которые бродят по шоссе Рэтклифф
If by chance you go into bawd house, beware lads how long you do stay Если случайно попадете в публичный дом, берегитесь, ребята, как долго вы там пробудете
For the wine and the women invite you, and your heart will be all in rage Ибо вино и женщины зовут тебя, и сердце твое будет в ярости
If you give them a guinea for a tumble, you can go to the Devil for your changeЕсли вы дадите им гинею за падение, вы можете пойти к дьяволу за сдачу
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: