| Take a million dollars, baby, put it in my hand; | Миллион соблазнов в ладонь мне вложи, милая, — вес золота касанье твоей руки; |
| Put my favorite retouched photo on the soda can. | Позволь моё лицо, как призрак юности, оставить на серебре шипучей банки. |
| Put my face on television, say my name a lot; (lot lot lot) | Пусть вспыхнет мой лик на мерцании экрана, и пусть имя моё, как заклинанье, повторяют вновь (вновь, вновь, вновь) |
| Show your cola in every household, give it all you got; | Пусть пенится твоя кола в каждом доме — стремительный прилив, что сметает сомнения; |
| Better strike while the iron’s hot. | Ковать надо молнию, пока не выдохся жар. |
| There’s a generation out there, waitin' to be tapped; | Там, за горизонтом, целое поколение ждёт, как лес, томящийся влагой перед грозой; |
| If we play our cards right, baby, we’ll be sittin' fat. | Если разыграем карты ловко, милая, мы сядем на трон из роскоши и сытости. |
| Play a little rock 'n roll music, tease 'em with a tune; | Дай эхо рок-н-ролла прорасти, заманчивой песней всколыхни их сердца; |
| Show a couplea old time pictures from the baby boom, | Покажи им пару снимков эпохи бэби-бума — как выцветшие письма в сундуке времени, |
| An' suck 'em in while I croon. | И в тот миг, пока я вкрадчиво пою, впусти их души в мой сонный омут. |
| Gimme that, gimme that, money, money, money… | Дай мне это, дай мне это — звонкую россыпь, манящий зов монет… |