| Woo
| Ву
|
| Said that to myself because I’m a champion
| Сказал это себе, потому что я чемпион
|
| This my national anthem
| Это мой национальный гимн
|
| Probably feel like opera music in the Phantom
| Наверное, это похоже на оперную музыку в Фантоме.
|
| Ain’t got one of those, but the Benz nose is gigantic
| У меня нет ни одного из них, но нос Benz гигантский
|
| Them LED sneeze, it’s allergies as I breeze down Atlantic
| Они чихают светодиодами, это аллергия, когда я лечу по Атлантике
|
| I never get to flex, so let me talk my shit, damn it
| Я никогда не могу сгибаться, так что позволь мне говорить свое дерьмо, черт возьми
|
| Who ever said lyricist money ain’t wavy need to can it, 'cause
| Кто когда-либо говорил, что деньги лирика не волнистые, нужно, может, потому что
|
| I could see the waves in my pool from my hammock
| Я мог видеть волны в моем бассейне из моего гамака
|
| Ice smokin' as I pour that Johnny Walker Blue slanted
| Ледяной дым, когда я наливаю этот Джонни Уокер Блю с наклоном
|
| My wife, she pop Rose like Jack did in Titanic
| Моя жена, она поп-Роуз, как Джек в Титанике
|
| Blastin' music but the neighbors too far to understand it, so
| Включаю музыку, но соседи слишком далеко, чтобы ее понять, так что
|
| We turn it high up, bonfire in my yard
| Мы включаем его высоко, костер во дворе
|
| While the homie shuffle cards, I live large, they live large
| Пока друзья тасуют карты, я живу по-крупному, они живут по-крупному
|
| We rock stars, no guitars, Backwoods rollin' by all
| Мы рок-звезды, без гитар, Захолустье катится всеми
|
| Stuff the Granddad 'til it look my granddaddy cigar
| Набивайте дедушку, пока он не станет похож на сигару моего дедушки
|
| Half a kilo on the chain, call me «Neck-scobar»
| Полкило на цепочке, зови меня «Шейный скобар»
|
| Golf ball diamonds in the Rollie, so far from subpar
| Бриллиантовые мячи для гольфа в Rollie, до сих пор не на должном уровне
|
| Switch it out with the the Azad, on God, there’s no facade
| Переключи это с Азадом, ей-Богу, нет фасада
|
| Beef? | Говядина? |
| Don’t even wrap your head around it like jihad
| Даже не зацикливайтесь на этом, как на джихаде
|
| The Winchester knock the wind outta your chest from fifty yards
| Винчестер вышибает ветер из груди с пятидесяти ярдов
|
| I don’t half-step nothin', I go hard
| Я ничего не делаю наполовину, я иду тяжело
|
| I’m a champion
| я чемпион
|
| Raise my arm, I’m a champion
| Поднимите мою руку, я чемпион
|
| Know my name, I’m a champion
| Знай мое имя, я чемпион
|
| Raise my arm, I’m a champion
| Поднимите мою руку, я чемпион
|
| Raise my arm
| Поднимите мою руку
|
| I felt like it was e’rybody versus me
| Я чувствовал, что все против меня
|
| Now let’s toast, 'cause in eight days my anniversary
| А теперь поднимем тост, потому что через восемь дней моя годовщина
|
| Celebrate the boy that climbed through adversity
| Отпразднуйте мальчика, который поднялся через невзгоды
|
| Well-versed, versatile when it come to layin' verses, B
| Хорошо разбирающийся, разносторонний, когда дело доходит до стихов, B
|
| Went from emergin' to fillin' that emergency
| Пошел от появления до заполнения этой чрезвычайной ситуации
|
| Room with any rapper doin' work and feel they worth a speech
| Комната с любым рэпером, делающим работу, и чувствую, что они достойны речи
|
| My bars like clay, they take shape and just murder beats
| Мои стержни похожи на глину, они принимают форму и просто убивают
|
| I’m at that Barclay in Row A with the perfect seats
| Я в этом барклае в ряду А с идеальными местами
|
| You havin' trouble tryna stay afloat?
| У тебя проблемы с попыткой остаться на плаву?
|
| I just bought the crib on the lake
| Я только что купил кроватку на озере
|
| Yeah, me and you ain’t in the same boat
| Да, мы с тобой не в одной лодке
|
| Boy, this feel good, I never talk crazy
| Мальчик, это хорошо, я никогда не говорю с ума
|
| This put a smile on my face, niggas that all hate me
| Это заставило меня улыбнуться, ниггеры, которые все меня ненавидят.
|
| Huh, I’m too adored for you to root for?
| А, меня слишком обожают, чтобы ты за меня болел?
|
| Huh, or is it the two-door zoomin' up Route 4?
| А, или это двухдверка, приближающаяся к Маршруту 4?
|
| Yeah, rap figgas better than trap figgas
| Да, рэп фига лучше, чем ловушка фиггас
|
| Especially when you rap better than all the trap niggas
| Особенно, когда ты читаешь рэп лучше, чем все трэп-ниггеры.
|
| I’m a champion
| я чемпион
|
| Raise my arm, I’m a champion
| Поднимите мою руку, я чемпион
|
| Know my name, I’m a champion
| Знай мое имя, я чемпион
|
| Raise my arm, I’m a champion
| Поднимите мою руку, я чемпион
|
| Raise my arm | Поднимите мою руку |