| It’s happenin' again, it’s happenin' again
| Это снова происходит, это снова происходит
|
| But you can’t tell nobody, they gon' think you crazy
| Но ты никому не скажешь, они сочтут тебя сумасшедшим.
|
| It’s happenin' again, it’s happenin' again
| Это снова происходит, это снова происходит
|
| Just let it pass, boy, you’ll be good, baby
| Просто позволь этому пройти, мальчик, ты будешь хорошим, детка
|
| Wakin' up’s a struggle, I used to want to hustle
| Пробуждение - это борьба, раньше я хотел поторопиться
|
| I used to want the whole world to know that I existed, now I cuddle
| Раньше я хотел, чтобы весь мир знал, что я существую, теперь я обнимаю
|
| In the bed with myself, hopin' the phone don’t ring
| В постели со мной, надеюсь, что телефон не звонит
|
| Hopin' a text don’t come through or email don’t bling
| Надеясь, что текст не придет или электронное письмо не будет блестеть
|
| I feel funny, shouldn’t I be happy? | Мне смешно, разве я не должен быть счастлив? |
| I get money
| Я получаю деньги
|
| Instead, I put on all new clothes and feel crummy
| Вместо этого я надеваю новую одежду и чувствую себя паршиво.
|
| But I’m showin' up for work like I’m a-okay
| Но я появляюсь на работе, как будто я в порядке
|
| Anxiety? | Беспокойство? |
| Who, me? | Кто, я? |
| No way, José
| Ни в коем случае, Хосе
|
| I hide behind a smile while my mind is runnin' wild
| Я прячусь за улыбкой, пока мой разум сходит с ума
|
| Nervous for no reason, heart beatin' like a mile a minute
| Нервничаю без причины, сердце бьется со скоростью мили в минуту
|
| Where’s the nearest bathroom? | Где ближайшая ванная? |
| I’m in it
| Я в деле
|
| Splash some water on my face, wipe it dry, let’s get it
| Плесните немного воды мне на лицо, вытрите его насухо, давайте
|
| That’s my life in a nutshell, feel like I’m goin' nuts, well
| Это моя жизнь в двух словах, чувствую, что я схожу с ума, ну
|
| Let’s keep it on the low, can’t let 'em know that you ain’t upscale
| Давайте держать это на низком уровне, не позволяйте им знать, что вы не высококлассные
|
| I shouldn’t even carry real ID
| Я даже не должен носить настоящее удостоверение личности
|
| Forgot what it feels like to really feel like me
| Забыл, каково это, действительно чувствовать себя собой
|
| Okay, oh no, first I can’t catch a breath
| Ладно, о нет, сначала я не могу отдышаться
|
| Feel the moisture as I begin to sweat (Damn)
| Почувствуй влажность, когда я начинаю потеть (Черт)
|
| I start feelin' dizzy like my balance left (Whoa)
| Я начинаю чувствовать головокружение, как будто мой баланс нарушился (Вау)
|
| And now my heart’s beatin' like it’s out my chest (No)
| И теперь мое сердце бьется так, будто оно вырывается из груди (Нет)
|
| It’s happenin' again, it’s happenin' again
| Это снова происходит, это снова происходит
|
| But you can’t tell nobody, they gon' think you crazy
| Но ты никому не скажешь, они сочтут тебя сумасшедшим.
|
| It’s happenin' again, it’s happenin' again
| Это снова происходит, это снова происходит
|
| Just let it pass, boy, you’ll be good, baby
| Просто позволь этому пройти, мальчик, ты будешь хорошим, детка
|
| Sometimes I hear a song and wanna cry
| Иногда я слышу песню и хочу плакать
|
| It brings me to before I was this guy and puts water in my eyes
| Это возвращает меня к тому, что я был этим парнем, и заливает глаза водой.
|
| I keep my faith strong, if there’s a Lord up in the sky
| Я сохраняю свою веру сильной, если есть Господь на небе
|
| I pray that I feel happy one more time before I die
| Я молюсь о том, чтобы еще раз почувствовать себя счастливым перед смертью
|
| I get glimpses, then it’s gone in an instance
| Я получаю проблески, затем он ушел в экземпляре
|
| Joy’s in front of me and then it’s off in the distance
| Радость передо мной, а потом она вдали
|
| No one in my phone book I could call for assistance
| В моей телефонной книге нет никого, к кому я мог бы обратиться за помощью
|
| 'Cause they won’t understand what I be goin' through, what is this?
| Потому что они не поймут, через что я прохожу, что это?
|
| Why won’t it go away? | Почему это не исчезнет? |
| Never thought I would know a day
| Никогда не думал, что узнаю день
|
| That the ship captain started actin' like a stowaway
| Что капитан корабля начал вести себя как безбилетный пассажир
|
| I’m thinkin' 'bout a meetin' tomorrow with sweaty palms, now
| Я думаю о завтрашней встрече с потными ладонями, сейчас
|
| Like, if I catch a panic attack, how can I calm down?
| Например, если у меня случится паническая атака, как мне успокоиться?
|
| Nervous that I might feel nervous, what a vicious cycle
| Нервничаю из-за того, что могу нервничать, что за порочный круг
|
| I see myself fadin' away without the Vitiligo
| Я вижу, как угасаю без витилиго
|
| I hit the gym and try to get off some steam
| Я хожу в спортзал и пытаюсь выпустить пар
|
| But I get anxiety just tryna pick a machine
| Но я беспокоюсь, просто пытаюсь выбрать машину
|
| Some pictures make me smile 'cause my figure is lean
| Некоторые фотографии вызывают у меня улыбку, потому что у меня худощавая фигура.
|
| And then the very next thought is «I can’t get in them jeans»
| И тут же следующая мысль: «Я не могу влезть в эти джинсы».
|
| Wish that I could go to sleep, wake up and life is sweet
| Хотел бы я заснуть, проснуться, и жизнь стала бы сладкой
|
| But truth is, I fight this beast in the middle of dreams
| Но правда в том, что я сражаюсь с этим зверем посреди снов
|
| Okay, oh no, first I can’t catch a breath
| Ладно, о нет, сначала я не могу отдышаться
|
| Feel the moisture as I begin to sweat (Damn)
| Почувствуй влажность, когда я начинаю потеть (Черт)
|
| I start feelin' dizzy like my balance left (Whoa)
| Я начинаю чувствовать головокружение, как будто мой баланс нарушился (Вау)
|
| And now my heart’s beatin' like it’s out my chest (No)
| И теперь мое сердце бьется так, будто оно вырывается из груди (Нет)
|
| It’s happenin' again, it’s happenin' again
| Это снова происходит, это снова происходит
|
| But you can’t tell nobody, they gon' think you crazy
| Но ты никому не скажешь, они сочтут тебя сумасшедшим.
|
| It’s happenin' again, it’s happenin' again
| Это снова происходит, это снова происходит
|
| Just let it pass, boy, you’ll be good, baby | Просто позволь этому пройти, мальчик, ты будешь хорошим, детка |