| Speed up, cause the air is tasty
| Ускорься, потому что воздух вкусный
|
| Never had a better time
| Никогда не было лучшего времени
|
| This lacy marshmallow feelin' and timing
| Это кружевное зефирное чувство и время
|
| While my hair’s patiently waiting
| Пока мои волосы терпеливо ждут
|
| Oops, I told you I’m feelin'
| Ой, я же говорил тебе, что чувствую
|
| Whoops, wheelin' down this evenin'
| Упс, катаюсь сегодня вечером
|
| Well the talk is awfully soothin'
| Ну, разговор ужасно успокаивает
|
| Shut your eyes, just listen to me
| Закрой глаза, просто послушай меня
|
| Outside, let’s have a smoke
| Снаружи, давай покурим
|
| Cool shade, and waterfall
| Прохладный оттенок и водопад
|
| Lost days are all I ever, ever know
| Потерянные дни - это все, что я когда-либо знал
|
| So then learn to let this go
| Итак, научитесь отпускать это
|
| Throw a couple of my worries in the bag, brr
| Бросьте пару моих забот в сумку, брр
|
| I can feel it every time I take a drag
| Я чувствую это каждый раз, когда делаю затяжку
|
| It’s a wonder why I never let my best
| Удивительно, почему я никогда не позволяю себе
|
| Just take side in that grass, oh
| Просто встань на сторону этой травы, о
|
| Here comes the past, oh
| А вот и прошлое, о
|
| Here comes the questions I’ll never ask
| Вот вопросы, которые я никогда не задам
|
| Humiliated laugh, oh
| Униженный смех, о
|
| Yes, just, just laugh, oh
| Да, просто, просто смейся, о
|
| Funny, funny, ha (ha)
| Смешно, смешно, ха (ха)
|
| I don’t give a fu-huh, what’s u-up?
| Мне плевать, как дела?
|
| And it only takes a couple fake friends
| И нужна всего пара фальшивых друзей
|
| A bit of boredom, maybe braid the loose ends, yeah
| Немного скуки, может быть, заплетать концы, да
|
| Laughin' up our memories and honeymoon lands
| Смеемся над нашими воспоминаниями и землями медового месяца
|
| this is how it begins, yeah
| вот как это начинается, да
|
| Well all it takes is a couple fake friends
| Ну, все, что нужно, это пара фальшивых друзей
|
| Some shitty young men’s friends you thought were diamonds, yeah
| Друзья некоторых дерьмовых молодых людей, которых ты считал бриллиантами, да
|
| A couple memories where you could count on anything
| Пара воспоминаний, где можно было рассчитывать на что угодно
|
| And anyone, except for them
| И любой, кроме них
|
| Da da da da da da da da, da da da da da da da da
| Да да да да да да да да да да да да да да да да да да
|
| It’s a fuckin' shame that we fight
| Это чертовски стыдно, что мы ссоримся
|
| Take another mint for the night, maybe out the smoke from my eyes
| Возьмите еще одну мяту на ночь, может быть, дым из моих глаз
|
| There’s a truck called, know why?
| Вызвали грузовик, знаете почему?
|
| We don’t know how to cry sometimes, we don’t know how to cry sometimes
| Мы не умеем иногда плакать, мы не умеем иногда плакать
|
| Well, yeah, if my mind would ever, ever let me out to play
| Ну, да, если бы мой разум когда-нибудь позволил мне поиграть
|
| I would take off every running chance I take
| Я бы отказался от каждого шанса, которым я пользуюсь
|
| I will make everyday
| я буду делать каждый день
|
| Or go to get away
| Или уйти, чтобы уйти
|
| Oh, here comes the past, oh
| О, вот и прошлое, о
|
| Here comes the questions I’ll never ask
| Вот вопросы, которые я никогда не задам
|
| Humiliated laugh, oh
| Униженный смех, о
|
| Yes, just, just laugh, oh
| Да, просто, просто смейся, о
|
| Funny, funny, ha (ha)
| Смешно, смешно, ха (ха)
|
| I don’t give a fu-uck, shut u-up
| Мне плевать, заткнись
|
| And it only takes a couple fake friends
| И нужна всего пара фальшивых друзей
|
| A bit of boredom, maybe braid the loose ends, yeah
| Немного скуки, может быть, заплетать концы, да
|
| Laughin' up our memories, and honeymoon lands
| Смеемся над нашими воспоминаниями и землями медового месяца
|
| this is how it begins, yeah
| вот как это начинается, да
|
| Well all it takes is a couple fake friends
| Ну, все, что нужно, это пара фальшивых друзей
|
| Some shitty young men’s friends you thought were diamonds, yeah
| Друзья некоторых дерьмовых молодых людей, которых ты считал бриллиантами, да
|
| A couple memories where you could count on anything
| Пара воспоминаний, где можно было рассчитывать на что угодно
|
| And anyone, except for them
| И любой, кроме них
|
| Everyday goes by
| Каждый день проходит
|
| But I don’t know why I forget sometimes
| Но я не знаю, почему я иногда забываю
|
| Everyday goes by
| Каждый день проходит
|
| But I forget sometimes… | Но я иногда забываю… |