Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Por Tú Amor , исполнителя - Joe Veras. Дата выпуска: 08.02.2016
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Por Tú Amor , исполнителя - Joe Veras. Por Tú Amor(оригинал) |
| Yo se que tu me subestimas |
| Y no me consideras |
| Capas de ser el amor de tu vida |
| Por eso ni me miras |
| Cuando trato de asercarme y a ti implorarte |
| Que me escuches un momento |
| Y ahora estoy en frente de tu casa |
| Gritando como un loco a cielo abierto |
| TE AMO |
| Que lo sepa todo el mundo |
| Que mi vida sin tu amor, es un infierno |
| Yo por tu amor |
| Limpio y cosino |
| Lavo los platos |
| Te traigo flores, ropa y zapatos |
| Yo por tu amor, sacudo el polvo, tiendo la cama |
| Te hago el cafe, por las mañanas |
| Te doy un masajito al despertar |
| Para que empiese el dia con deseos de amar |
| Talves nunca podras imaginar de lo que serias capas tan solo si me quisieras |
| Por eso ni me miras cuando trato de asercarme a ti imploarte |
| Que me escuches un momento |
| Y ahora estoy en frente de tu casa |
| Gritando como un loco a cielo abierto |
| TE AMO, que lo sepa todo el mundo |
| Que mi vida sin tu amor |
| Es un infierno |
| Yo por tu amor friego las plantas |
| Saco el perrito pago la renta de nuestra casa |
| Yo por tu amor |
| Preparo los niños, lo llevo a las escuela |
| Pinto la casa, por dentro y por fuera |
| Te llevo en un crusero de excursion para que vivas como una princesa, |
| mi amor mi amor |
За Твою Любовь.(перевод) |
| Я знаю, что ты недооцениваешь меня |
| а ты меня не считаешь |
| Слои быть любовью всей вашей жизни |
| Вот почему ты даже не смотришь на меня |
| Когда я пытаюсь приблизиться, а ты умоляешь |
| послушай меня минутку |
| И вот я перед твоим домом |
| Кричать как сумасшедший в открытом небе |
| ЛЮБЛЮ ВАС |
| Пусть все знают |
| Что моя жизнь без твоей любви - это ад |
| я за твою любовь |
| чистый и косинусный |
| Помыла посуду |
| Я приношу тебе цветы, одежду и обувь |
| Ради твоей любви я стряхиваю пыль, застилаю постель |
| Я делаю тебе кофе по утрам |
| Я сделаю тебе небольшой массаж, когда ты проснешься |
| Чтобы начать день с желания любить |
| Может быть, вы никогда не могли себе представить, какими слоями вы были бы, если бы любили меня |
| Вот почему ты даже не смотришь на меня, когда я пытаюсь приблизиться к тебе, умоляю тебя |
| послушай меня минутку |
| И вот я перед твоим домом |
| Кричать как сумасшедший в открытом небе |
| Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ, пусть весь мир знает |
| Что моя жизнь без твоей любви |
| это ад |
| Ради твоей любви я чищу растения |
| Я беру щенка, я плачу за аренду нашего дома |
| я за твою любовь |
| Я готовлю детей, я веду их в школу |
| Я крашу дом внутри и снаружи |
| Я беру тебя в экскурсионный круиз, чтобы ты могла жить как принцесса, |
| моя любовь моя любовь |
| Название | Год |
|---|---|
| Se Te Nota | 2018 |
| Chiquilla Chiquita | 2020 |
| Antidoto | 2001 |
| Tonto Corazón | 2007 |
| Que Se Mueran De Envidia | 2018 |
| Inténtalo Tú | 2018 |
| Mujercita Buena | 2007 |
| Male Costumbre | 2007 |
| Mala Costumbre | 2020 |
| Estoy En Ti | 2023 |
| Desde Que Me Dejaste | 2024 |
| Ya No | 2024 |
| El Colibrí | 2018 |
| La Travesia | 2015 |
| Cloussop | 2023 |
| Mi Dueña | 2001 |
| La Travesía | 2007 |
| Intentalo Tú | 2019 |
| Déjala | 2018 |
| Ella Volvió | 2020 |