| I remember back a long time ago
| Я помню давным-давно
|
| In the days of my childhood
| Во времена моего детства
|
| In the evenin' when the sun’s sinkin' low
| Вечером, когда солнце садится низко
|
| Walkin' in the wildwood
| Прогулка по дикому лесу
|
| Skippin' and flippin' through the flowers
| Скиппинг и перелистывание цветов
|
| We’d go hand-in-hand
| Мы пойдем рука об руку
|
| Lookin' back on all the happy hours
| Оглядываясь назад на все счастливые часы
|
| Anybody could understand
| Любой мог понять
|
| You and me, babe
| Ты и я, детка
|
| Just got to be now
| Просто нужно быть сейчас
|
| Birds of a feather, la-la-la, la-la-la, la, la, la
| Птицы одного полета, ла-ла-ла, ла-ла-ла, ла, ла, ла
|
| We should be together
| Мы должны быть вместе
|
| Like birds of a feather, la-la-la, la-la-la, la, la, la
| Как птицы одного пера, ла-ла-ла, ла-ла-ла, ла, ла, ла
|
| We should be together now, yeah
| Мы должны быть вместе сейчас, да
|
| Oh yeah, yeah
| О да, да
|
| You and I didn’t have a lot of friends
| У нас с тобой было не так много друзей
|
| Didn’t have too much to say
| Не было слишком много, чтобы сказать
|
| So they never did let us join in
| Так что они никогда не позволяли нам присоединиться к
|
| All the games that they used to play
| Все игры, в которые они играли
|
| Seems like it was only yesterday
| Кажется, это было только вчера
|
| Down at Lincoln Junior High
| В средней школе Линкольна
|
| I remember what the kids used to say
| Я помню, что дети говорили
|
| As we’d go strollin' by
| Когда мы прогуливались мимо
|
| You and me, now
| Ты и я, сейчас
|
| Sure 'nuff, tryin' to be now
| Конечно, попробуй быть сейчас
|
| Birds of a feather, la-la-la, la-la-la, la, la, la
| Птицы одного полета, ла-ла-ла, ла-ла-ла, ла, ла, ла
|
| We should be together
| Мы должны быть вместе
|
| Like birds of a feather, la-la-la, la-la-la, la, la, la
| Как птицы одного пера, ла-ла-ла, ла-ла-ла, ла, ла, ла
|
| Got to be together, now
| Должны быть вместе, сейчас
|
| Time goes rollin' by
| Время идет
|
| And they say that you and I
| И они говорят, что ты и я
|
| Will go our sep’rate ways
| Пойдем разными путями
|
| But birds of a feather
| Но птицы одного пера
|
| Will always be together
| Всегда будем вместе
|
| Sure 'nuff, now
| Конечно, сейчас
|
| Your folks didn’t want me hangin' 'round
| Твои люди не хотели, чтобы я болтался
|
| Said that I was bad for you
| Сказал, что я плохо для тебя
|
| So we’d meet on the other side of town
| Так что мы встретимся на другом конце города
|
| Down a long, dark avenue
| Вниз по длинному темному проспекту
|
| But they can’t keep the two of us apart
| Но они не могут разлучить нас двоих
|
| Long as you really love me
| Пока ты действительно любишь меня
|
| I got a feelin' way down in my heart
| У меня есть чувство глубоко в моем сердце
|
| And that’s the way that it’s gonna be
| И так оно и будет
|
| You and me, babe
| Ты и я, детка
|
| Sure 'nuff got to be, now
| Конечно, нафф должен быть, сейчас
|
| Birds of a feather, la-la-la, la-la-la, la, la, la
| Птицы одного полета, ла-ла-ла, ла-ла-ла, ла, ла, ла
|
| We should be together
| Мы должны быть вместе
|
| Like birds of a feather
| Как птицы пера
|
| Birds of a feather, la-la-la, la-la-la, la, la, la
| Птицы одного полета, ла-ла-ла, ла-ла-ла, ла, ла, ла
|
| We should be together
| Мы должны быть вместе
|
| Like birds of a feather, la-la-la, la-la-la, la, la, la
| Как птицы одного пера, ла-ла-ла, ла-ла-ла, ла, ла, ла
|
| We should be together
| Мы должны быть вместе
|
| Like birds of a feather, la-la-la, la-la-la, la, la, la
| Как птицы одного пера, ла-ла-ла, ла-ла-ла, ла, ла, ла
|
| Got to be together
| Должны быть вместе
|
| Like birds of a feather, la-la-la, la-la-la, la, la, la
| Как птицы одного пера, ла-ла-ла, ла-ла-ла, ла, ла, ла
|
| We should be together
| Мы должны быть вместе
|
| Like birds of a feather, la-la-la, la-la-la, la, la
| Как птицы одного пера, ла-ла-ла, ла-ла-ла, ла, ла
|
| Oh, got to be together now | О, теперь нужно быть вместе |