| When this old world has got you down
| Когда этот старый мир сломил тебя
|
| And your faith and hope decreases
| И ваша вера и надежда уменьшаются
|
| Not one true friend can be found
| Не найти ни одного настоящего друга
|
| And your dreams fall to pieces
| И ваши мечты распадаются на части
|
| I’m gonna prove that it’s all worthwhile
| Я собираюсь доказать, что все это стоит
|
| Turn every teardrop into a smile
| Превратите каждую слезинку в улыбку
|
| Just let my love (Love be your shelter)
| Просто позволь моей любви (Любовь будет твоим прибежищем)
|
| Let it be your shelter (Love be your shelter)
| Пусть это будет твоим убежищем (Любовь будет твоим убежищем)
|
| Whoa, whoa, yeah (Love be your shelter)
| Уоу, уоу, да (Любовь будет твоим прибежищем)
|
| And it’ll be all right (Be all right)
| И все будет хорошо (будь в порядке)
|
| I’ll put a roof up over your head
| Я подниму крышу над твоей головой
|
| And three meals on the table
| И три блюда на столе
|
| Dry every teardrop that you shed
| Высуши каждую слезу, которую ты пролил
|
| Long as I’m alive and I’m able
| Пока я жив и могу
|
| When you need me, darlin' I’ll understand
| Когда я тебе понадоблюсь, дорогая, я пойму
|
| Just reach out now, take my hand
| Просто протяни руку, возьми меня за руку
|
| And let my love (Love be your shelter)
| И пусть моя любовь (Любовь будет твоим прибежищем)
|
| Let it be your shelter (Love be your shelter)
| Пусть это будет твоим убежищем (Любовь будет твоим убежищем)
|
| Whoa, yeah (Love be your shelter)
| Вау, да (Любовь будет твоим прибежищем)
|
| Yeah, it’ll be all right (Be all right)
| Да, все будет хорошо (будь в порядке)
|
| Let it be your shelter
| Пусть это будет вашим убежищем
|
| When you’re lost and you can’t find your way
| Когда ты заблудился и не можешь найти дорогу
|
| Let it be your shelter
| Пусть это будет вашим убежищем
|
| To protect you each and every day
| Чтобы защищать вас каждый день
|
| When your troubles get so hard to bear
| Когда твои проблемы становятся такими тяжелыми
|
| And you wonder now does anybody care?
| И вы удивляетесь, что теперь это кого-то волнует?
|
| Just let my love (Love be your shelter)
| Просто позволь моей любви (Любовь будет твоим прибежищем)
|
| When you’re all alone and blue, baby (Love be your shelter)
| Когда ты совсем один и грустный, детка (Любовь будет твоим прибежищем)
|
| And you don’t know what to do, whoa (Love be your shelter)
| И ты не знаешь, что делать, эй (Любовь будет твоим прибежищем)
|
| It’ll be all right (Be all right)
| Все будет хорошо (будь в порядке)
|
| Let it be your shelter
| Пусть это будет вашим убежищем
|
| When you’re lost and you can’t find your way
| Когда ты заблудился и не можешь найти дорогу
|
| Let it be your shelter
| Пусть это будет вашим убежищем
|
| To protect you each and every day
| Чтобы защищать вас каждый день
|
| When you need me, I’ll understand
| Когда я тебе понадоблюсь, я пойму
|
| Just reach out now and take my hand
| Просто протяни руку и возьми меня за руку
|
| Let my love (Love be your shelter)
| Пусть моя любовь (Любовь будет твоим прибежищем)
|
| I’ll be right there beside you (Love be your shelter)
| Я буду рядом с тобой (Любовь будет твоим прибежищем)
|
| To protect you every night (Love be your shelter)
| Чтобы защищать тебя каждую ночь (Любовь будет твоим прибежищем)
|
| It’ll be all right (Be all right)
| Все будет хорошо (будь в порядке)
|
| You ought to let my love (Love be your shelter)
| Ты должен позволить моей любви (Любовь быть твоим прибежищем)
|
| Be your shelter, baby (Love be your shelter)
| Будь твоим убежищем, детка (Любовь будет твоим убежищем)
|
| Oh, yeah (Love be your shelter)
| О, да (Любовь будет твоим прибежищем)
|
| It’ll be all right (Be all right)
| Все будет хорошо (будь в порядке)
|
| When there’s storm clouds above you (Love be your shelter)
| Когда над тобой грозовые тучи (Любовь будет твоим прибежищем)
|
| You don’t know what to do (Love be your shelter)
| Вы не знаете, что делать (Любовь будет вашим прибежищем)
|
| Call my name (Love be your shelter)
| Назови мое имя (Любовь будет твоим прибежищем)
|
| And it’ll be all right (Be all right)
| И все будет хорошо (будь в порядке)
|
| Ring my number (Love be your shelter)
| Позвони на мой номер (Любовь будет твоим прибежищем)
|
| Let me be, baby (Love be your shelter)
| Позволь мне быть, детка (Любовь будет твоим прибежищем)
|
| Let our love be your shelter (Love be your shelter)
| Пусть наша любовь будет твоим убежищем (Любовь будет твоим убежищем)
|
| It’ll be all right (Be all right) | Все будет хорошо (будь в порядке) |