| I recall that Twisy River Bridge
| Я помню, что мост через реку Твиси
|
| Over that painted river bed
| Над раскрашенным руслом реки
|
| They pumped about a gallon of Muddy Water
| Они перекачали около галлона мутной воды
|
| Out of my salty head
| Из моей соленой головы
|
| I woke up in St. James Devine
| Я проснулся в Сент-Джеймс Дивайн
|
| All wrapped up in plaster and twine
| Все завернуто в гипс и шпагат
|
| The nurse said I made the front page
| Медсестра сказала, что я сделал первую полосу
|
| Of the River City Sunday Times
| Сандей Таймс из Ривер-Сити
|
| Oh, that Twisty River Bridge
| Ох уж этот мост через извилистую реку
|
| Was damn near, the death of me
| Был чертовски близок, смерть меня
|
| Love, wine and Gasoline
| Любовь, вино и бензин
|
| Don’t mix with jealousy
| Не путайте с завистью
|
| Have you seen my Reena
| Ты видел мою Рину?
|
| Did she, did she make it home?
| Она добралась до дома?
|
| We had a little misunderstanding
| У нас возникло небольшое недопонимание
|
| Talkin on the telephone
| Разговор по телефону
|
| Tell her that I miss her
| Скажи ей, что я скучаю по ней
|
| But I dont miss what she done
| Но я не скучаю по тому, что она сделала
|
| When she run off with that double talkin
| Когда она убегает с этим двойным разговором
|
| Son of a Preachers son
| Сын сына проповедника
|
| Oh, that Twisty River Bridge
| Ох уж этот мост через извилистую реку
|
| Was damn near, the death of me
| Был чертовски близок, смерть меня
|
| Love, wine and Gasoline
| Любовь, вино и бензин
|
| Don’t mix with jealousy | Не путайте с завистью |