| Carmen must have been the Devils daughter
| Кармен, должно быть, была дочерью Дьявола.
|
| At least he taught her how to wear her clothes
| По крайней мере, он научил ее носить одежду
|
| And the boys folled her to the slaughter
| И мальчики погнали ее на бойню
|
| Where they fell like a row of dominoes
| Где они упали, как ряд домино
|
| They fell like a row of dominoes
| Они упали, как ряд домино
|
| Don’t let your past drive you under
| Не позволяй своему прошлому загнать тебя
|
| You know how a memory comes and goes
| Вы знаете, как память приходит и уходит
|
| Well the years rolled away just like thunder
| Что ж, годы катились, как гром
|
| Where they fell like a row of dominoes
| Где они упали, как ряд домино
|
| They fell like a row of dominoes
| Они упали, как ряд домино
|
| Won’t you tell me how you been
| Не расскажете ли вы мне, как вы были
|
| Something more than you’ve been feelin fine
| Что-то большее, чем вы чувствовали себя хорошо
|
| I’m havin that feelin again
| Я снова чувствую это
|
| Theres a whole lot more to lay on the line
| На кону еще много всего,
|
| A whole lot more to lay on the line
| Гораздо больше, чтобы положить на линию
|
| Share and share alike you know I love you
| Делитесь и делитесь, как знаете, я люблю вас
|
| But I also love the way the wild wind blows
| Но мне также нравится, как дует дикий ветер
|
| So don’t set your dreams up there above you
| Так что не ставь свои мечты выше себя
|
| Where they’ll fall like a row of dominoes
| Где они упадут, как ряд домино
|
| They’ll fall like a row of dominoes
| Они упадут, как ряд домино
|
| They say a fool never knows what he misses
| Говорят, дурак никогда не знает, что он упускает
|
| And a wise man never misses what he knows
| И мудрый человек никогда не упускает того, что знает
|
| What can I say your ten thousand kisses
| Что я могу сказать о твоих десяти тысячах поцелуев
|
| Fell on me like a row of dominoes
| Упал на меня, как ряд домино
|
| They fell like a row of dominoes
| Они упали, как ряд домино
|
| Won’t you tell me how you been
| Не расскажете ли вы мне, как вы были
|
| Something more than you’ve been feelin fine
| Что-то большее, чем вы чувствовали себя хорошо
|
| I’m havin that feelin again
| Я снова чувствую это
|
| And the dominoes are standin in a line
| И домино стоят в очереди
|
| Yes the dominoes are standin in a line | Да, домино стоят в очереди |