| Did you ever see Dallas from a DC-9 at night?
| Вы когда-нибудь видели Даллас с DC-9 ночью?
|
| Well Dallas is a jewel, oh yeah, Dallas is a beautiful sight
| Что ж, Даллас - жемчужина, о да, Даллас - прекрасное зрелище
|
| And Dallas is a jungle but Dallas gives a beautiful light
| А Даллас - джунгли, но Даллас дает прекрасный свет
|
| Did you ever see Dallas from a DC-9 at night?
| Вы когда-нибудь видели Даллас с DC-9 ночью?
|
| Well, Dallas is a woman who will walk on you when you’re down
| Что ж, Даллас - это женщина, которая пойдет на тебя, когда ты упадешь
|
| But when you are up, she’s the kind you want to take around
| Но когда вы встаете, она из тех, кого вы хотите взять с собой
|
| But Dallas ain’t a woman to help you get your feet on the ground
| Но Даллас не та женщина, которая поможет тебе встать на ноги
|
| Yes Dallas is a woman who will walk on you when you’re down
| Да, Даллас - женщина, которая пойдет на тебя, когда ты упадешь
|
| Well, I came into Dallas with the bright lights on my mind
| Ну, я приехал в Даллас с яркими огнями на уме
|
| But I came into Dallas with a Dollar and a dime
| Но я приехал в Даллас с долларом и копейкой
|
| Dallas is a rich man with a death wish in his eye
| Даллас - богатый человек с желанием смерти в глазах
|
| A steel and concrete soul with a warm hearted love disguise
| Стальная и бетонная душа с теплой маскировкой любви
|
| A rich man who tends to believe in his own lies
| Богатый человек, склонный верить в собственную ложь
|
| Dallas is a rich man with a death wish in his eyes | Даллас - богатый человек с желанием смерти в глазах |