| I came into Atlanta
| Я приехал в Атланту
|
| Dreamin' of Lorraine
| Мечтая о Лотарингии
|
| Came so tired of ridin'
| Пришел так устал от езды
|
| Cross the Savanna Plain
| Пересечь равнину Саванны
|
| Still feel the wheels a-rollin'
| Все еще чувствую, как колеса катятся
|
| Feel them just the same
| Почувствуйте их точно так же
|
| Steel wheels still a-rollin'
| Стальные колеса все еще катятся
|
| On a long night train
| В долгом ночном поезде
|
| She met me at the station
| Она встретила меня на вокзале
|
| Took me to her room
| Отвела меня в свою комнату
|
| Was a time of meeting
| Было время встречи
|
| Was a risin' moon
| Была восходящая луна
|
| Angels set the table
| Ангелы накрывают на стол
|
| With candles and beer
| Со свечами и пивом
|
| Heard that midnight train moan
| Слышал, что стон полуночного поезда
|
| Miles away from here
| Милях отсюда
|
| Instrumental Chorus
| Инструментальный хор
|
| Lay me down a pallet
| Положите меня на поддон
|
| Lay it soft and low
| Положите его мягким и низким
|
| Lorraine lay beside me
| Лоррейн лежала рядом со мной
|
| Sad I had to go
| Грустно, мне пришлось идти
|
| Gypsy boy I traveled with
| Цыганский мальчик, с которым я путешествовал
|
| Played his old guitar
| Играл на своей старой гитаре
|
| We watched that candle flicker
| Мы смотрели, как мерцает свеча
|
| Like some low morning star
| Как какая-то низкая утренняя звезда
|
| But the time to part must always come
| Но время расстаться всегда должно прийти
|
| Time the bells must ring
| Время, когда колокола должны звонить
|
| Time for lovers to say goodnight
| Время для влюбленных сказать спокойной ночи
|
| I’ll see you in my dreams
| Я увижу тебя в своих снах
|
| Time to part must always come
| Время расставаться всегда должно приходить
|
| Time when trade-winds sing
| Время, когда пассаты поют
|
| Time to hit the road again
| Время снова отправиться в путь
|
| Time for travelin' | Время путешествовать |