| As I was screaming into New Orleans
| Когда я кричал в Новый Орлеан
|
| I seen a woman on a motorbike
| Я видел женщину на мотоцикле
|
| She captivated my immagination
| Она пленила мое воображение
|
| With her LIPSTICK IN THE NIGHT
| С ее ГУБНОЙ ПОМАДОЙ НОЧЬЮ
|
| Well the look in her eye would make a rhinestone jealous
| Ну, взгляд в ее глазах заставил бы горный хрусталь ревновать
|
| As she leaned into the exit sign
| Когда она наклонилась к знаку выхода
|
| In her Cajun complexion I could see the reflection
| В ее каджунском цвете лица я мог видеть отражение
|
| Of her LIPSTICK IN THE NIGHT
| О ее ПОМАДЕ НОЧЬЮ
|
| LIPSTICK IN THE NIGHT
| ПОМАДА НОЧЬЮ
|
| Red lipstick make a Bulldog bite
| Красная помада делает укус бульдога
|
| LIPSTICK IN THE NIGHT
| ПОМАДА НОЧЬЮ
|
| She cut her ignition and she paid her admission
| Она выключила зажигание, и она заплатила за вход
|
| To Tippatina’s Jump and Jive
| В прыжок и джайв Типпатины
|
| I offered her a stroke of my Bacardi and Coke
| Я предложил ей порцию моего Бакарди и кока-колы.
|
| To wet her LIPSTICK IN THE NIGHT
| Намочить ее ПОМАДУ НОЧЬЮ
|
| I took a chance and I asked her to dance
| Я рискнул и попросил ее станцевать
|
| As the band played with all their might
| Поскольку группа играла изо всех сил
|
| I looked her in the face but I couldn’t erase
| Я посмотрел ей в лицо, но не смог стереть
|
| Her LIPSTICK IN THE NIGHT
| Ее ПОМАДА НОЧЬЮ
|
| LIPSTICK IN THE NIGHT
| ПОМАДА НОЧЬЮ
|
| Red lipstick make a bulldog bite
| Красная помада делает укус бульдога
|
| LIPSTICK IN THE NIGHT
| ПОМАДА НОЧЬЮ
|
| She followed me well down to a cheap hotel
| Она последовала за мной до дешевого отеля
|
| There we got into a helluva fight
| Там мы попали в адский бой
|
| I could hear her leave as she jingled her keys
| Я мог слышать, как она уходила, когда она звенела ключами
|
| Wearin LIPSTICK IN THE NIGHT
| НАНЕСИТЕ ГУБНУЮ ПОМАДУ НОЧЬЮ
|
| Well I never expect to ever see her again
| Ну, я никогда не ожидаю, что когда-нибудь увижу ее снова
|
| Anyway, she wasn’t my type
| Во всяком случае, она была не в моем вкусе
|
| I just over estimated my exaggeration
| Я чуть переоценил свое преувеличение
|
| Of her LIPSTICK IN THE NIGHT | О ее ПОМАДЕ НОЧЬЮ |