| Drivin' to the Poorhouse in a Limosine
| Поездка в богадельню на лимузине
|
| Livin' on soda-pop and nicotine
| Живу на газировке и никотине
|
| Brushin' off the glitter from a 2nd-Hand suit
| Смахнуть блеск с костюма из вторых рук
|
| Lookin' for a Marks-A-Lot to polish my boots
| Ищу Marks-A-Lot, чтобы полировать мои ботинки
|
| That’s the life I live in a rock and roll band
| Это жизнь, которой я живу в рок-н-ролльной группе
|
| Drivin' to the Poorhouse just as fast as I can
| Езжу в богадельню так быстро, как только могу.
|
| Sleepin' in the back-seat at the Shopping Mall
| Сон на заднем сиденье в торговом центре
|
| Parkin' at the pay phone waitin for a call
| Паркуюсь у таксофона в ожидании звонка
|
| If it wasn’t for 'collect' and 'I.O.U.'
| Если бы не "сбор" и "долговая расписка"
|
| I’d be up to my neck in 'Overdue'
| Я был бы по уши в "Overdue"
|
| Me and my baby rollin' hand in hand
| Я и мой ребенок катаемся рука об руку
|
| Drivin' to the Poorhouse just as fast as I can
| Езжу в богадельню так быстро, как только могу.
|
| Diggin' through the bottles and magazines
| Копаться в бутылках и журналах
|
| Hope I got some money for some gasoline
| Надеюсь, у меня есть деньги на бензин
|
| Government agents nippin at my heels
| Правительственные агенты преследуют меня по пятам
|
| I’m a limo-length ahead of a jailhouse meal
| Я на длину лимузина опережаю тюремную трапезу
|
| Me and my baby rollin' hand in hand
| Я и мой ребенок катаемся рука об руку
|
| Drivin' to the Poo house just as fast as I can
| Езжу в дом Пу так быстро, как только могу.
|
| Feelin' like a sailor in a submarine
| Чувствую себя моряком на подводной лодке
|
| Feedin' quarters to the car-wash keepin' her clean
| Подача четверти на автомойку, чтобы она оставалась чистой
|
| Dropped my last dime thru the cracks in the floor
| Бросил последние десять центов через трещины в полу
|
| Hope the promotor don’t take the back door
| Надеюсь, промоутер не возьмет заднюю дверь
|
| Me and my baby rollin' hand in hand
| Я и мой ребенок катаемся рука об руку
|
| Drivin' to the Poorhouse just as fast as I can
| Езжу в богадельню так быстро, как только могу.
|
| CH
| CH
|
| Drivin' to the Poorhouse just as fast as I can
| Езжу в богадельню так быстро, как только могу.
|
| Drivin' to the Poorhouse just as fast as I can
| Езжу в богадельню так быстро, как только могу.
|
| Fat-assed businessmen suckin my blood
| Жирные бизнесмены сосут мою кровь
|
| Slingin my name like it was mud
| Slingin мое имя, как будто это была грязь
|
| If I go to hell in a Caddilac
| Если я отправлюсь в ад на Каддилаке
|
| Give 'em my money and I won’t look back
| Отдай им мои деньги, и я не оглянусь
|
| I ain’t gonna be treated this a way
| Я не собираюсь так обращаться
|
| I ain’t gonna be tzeated this a way
| Я не собираюсь быть таким
|
| I ain’t gonna be treated this a way
| Я не собираюсь так обращаться
|
| I ain’t gonna be treated this a way | Я не собираюсь так обращаться |