Перевод текста песни Un4given - Joe Budden

Un4given - Joe Budden
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un4given , исполнителя -Joe Budden
Песня из альбома Mood Muzik 3 (The Album)
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:08.10.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиAmalgam, Stage One
Un4given (оригинал)Un4given (перевод)
What I’ve felt what I’ve known Что я чувствовал, что я знал
Never shined through in what I’ve shown Никогда не просвечивал в том, что я показывал
Never be, never see Никогда не будь, никогда не увидишь
Won’t see what might have been Не увидит, что могло быть
What I’ve felt what I’ve known Что я чувствовал, что я знал
Never shined through in what I’ve shown Никогда не просвечивал в том, что я показывал
Never free never me Никогда не свободен никогда меня
So I dub thee un4given Так что я дублирую тебя un4given
Let’s talk about the struggle, let’s talk about the pain Давай поговорим о борьбе, давай поговорим о боли
Some people say they love you, but that don’t mean a thang Некоторые люди говорят, что любят тебя, но это ничего не значит
Some folks is so naive, not me, I go insane Некоторые люди такие наивные, не я, я схожу с ума
Some people dap you, they hug you, they do it all in vain Некоторые люди шлепают тебя, они обнимают тебя, они делают все это напрасно
That’s my depression talking, maybe it’s really real Это говорит моя депрессия, может быть, это действительно так
Maybe them doctors was right, and maybe I’m really ill Может быть, их врачи были правы, а может быть, я действительно болен
See I can’t really chill without feeling the guilt of me Видишь ли, я не могу расслабиться, не чувствуя вины перед собой.
Stealing these pills, is anybody feeling me still?Кража этих таблеток, меня еще кто-нибудь чувствует?
(Shit) (Дерьмо)
Except for the hood, nobody told me, I ever could, instead I pushed Кроме капюшона, мне никто не сказал, я когда-либо мог, вместо этого я толкнул
Back when they told me I never would, looking at me, like I was just a crook Назад, когда они сказали мне, что я никогда не буду, глядя на меня, как будто я был просто мошенником
I express the hood and what I see on the daily Я выражаю капот и то, что я вижу на ежедневной основе
My scenery daily task force B&E's daily Ежедневная рабочая группа по моему пейзажу B&E's daily
A task y’all, being me daily they want to put, 3 in me nail me Задача, которую вы все, будучи мной каждый день, они хотят поставить, 3 во мне, прибить меня.
This is stuff you only read in The Daily Это то, что вы читаете только в The Daily
Had product, but ain’t supply it then, high off more than weed Был продукт, но не поставлял его тогда, высоко ценил больше, чем сорняки
So the product just got me higher then, product of my environment Так что продукт только что поднял меня выше, продукт моей среды
Look at where they put me, and look where they telling me I gotta be Посмотри, куда меня посадили, и посмотри, куда мне говорят, что я должен быть.
Stop and see, the robberies, the poverty naw fam, its not for me Остановись и посмотри, грабежи, бедность в семье, это не для меня.
It’s got to be, an opt at least without dudes getting chased by police Это должно быть, по крайней мере, без парней, преследуемых полицией.
So they gave us film, sports, and the gift to make a hot CD Так что они дали нам кино, спорт и подарок, чтобы сделать горячий компакт-диск
Back to the wall, against the ropes nothings believable, feasible Назад к стене, против веревок, ничего правдоподобного, осуществимого
They don’t believe in you, you’ve been verbally beaten to В тебя не верят, тебя словесно избили до
A pulp, so the result to you think nothing is reachable Мякоть, так что результат, по вашему мнению, недостижим
Reasonable, I tell you dreams come true yeah haters, even you Разумно, я говорю вам, что мечты сбываются, да, ненавистники, даже вы
Now take your hands, and wave 'em high, they told me I can’t, but I said, «Why?! Теперь возьми свои руки и помаши ими высоко, мне сказали, что я не могу, но я сказал: «Почему?!
Like, fuck it, I’ll try not fuck it and die Типа, к черту, я постараюсь не трахаться и умереть
See, this is real emotion we deal wit' often, and don’t reveal it Видите ли, это настоящая эмоция, с которой мы часто имеем дело, и не раскрываем ее.
Often we stuff it inside, but I’m like, «Fuck it, let’s ride» Часто мы запихиваем его внутрь, но я такой: «К черту, давай покатаемся»
I do what I do, because I do what I do what I feel Я делаю то, что делаю, потому что делаю то, что чувствую
They do what they do, in hopes of what they do may appeal Они делают то, что делают, в надежде, что то, что они делают, может понравиться
They got a image and persona that they gotta fill У них есть образ и образ, которые они должны заполнить
That they better do, for revenue, so labels will be thrilled Что им лучше делать для получения дохода, чтобы лейблы были в восторге
Kind-of-feel like a wanted man Похоже на разыскиваемого человека
I can’t talk to folk 'cause when I ask 'em to trust me, all they wanna do is Я не могу разговаривать с людьми, потому что, когда я прошу их доверять мне, все, что они хотят сделать, это
judge me, I’m feeling like they don’t understand судите меня, я чувствую, что они не понимают
I’m feeling like ain’t too many people friendly Я чувствую, что не слишком много людей дружелюбны
I feel like ain’t too many people are what they pretend to be 'cause I’m in Я чувствую, что не так уж много людей являются теми, кем они притворяются, потому что я в
that zone, I feel alone like everybody is against me эта зона, я чувствую себя одиноким, как будто все против меня
Just feel like I’m worst enemy, and naw, its not a cry for no sympathy Просто чувствую, что я злейший враг, и нет, это не крик о сочувствии
I’m just thinking out loud to a crowd, I’m just trying to figure out some remedy Я просто думаю вслух перед толпой, я просто пытаюсь найти какое-то средство
Almost like every lesson, it’s like every jewel, every tool that’s ever been Почти как каждый урок, это как каждый драгоценный камень, каждый инструмент, который когда-либо был
lent to me одолжил мне
But the moment is gone, I’m like a new born I feel like a man with no memory Но момент ушел, я как новорожденный, я чувствую себя человеком без памяти
Slow it down for a second, make sure I’m not losing you Притормози на секунду, убедись, что я не теряю тебя
Or confusing you Или сбить вас с толку
I’m delusional, if you never been there, then you have no idea what illusions do Я бред, если ты никогда там не был, то ты понятия не имеешь, что делают иллюзии
Through and through, I’m hoping these signs ain’t vital Насквозь, я надеюсь, что эти признаки не жизненно важны
Or none of these rhymes inside the recital Или ни одна из этих рифм внутри концерта
Why do it mean, I’m suicidal?Почему это означает, что я самоубийца?
I ain’t that Houston dude Я не тот чувак из Хьюстона
But I’m a maniac Но я маньяк
Don’t get over, drunk or sober, this the same way I’d act Не вставай, пьяный или трезвый, так же, как я бы поступил
And I’m striving to pull together, but at least until these voices inside of me И я стремлюсь взять себя в руки, но хотя бы до тех пор, пока эти голоса внутри меня
Go forever, be alarmed I’m liable to do whateverИди навсегда, будь встревожен, я могу сделать все, что угодно
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: