Перевод текста песни In My Sleep - Joe Budden

In My Sleep - Joe Budden
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In My Sleep , исполнителя -Joe Budden
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:23.02.2009
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+
In My Sleep (оригинал)Во Сне (перевод)
Baby girl told me in my sleep I was talkin Малышка сказала мне во сне, что я разговариваю
So it’s only natural I asked her what I said?Так что вполне естественно, что я спросил ее, что я сказал?
(said) (сказал)
She said she woke up when she heard Она сказала, что проснулась, когда услышала
But she was so damn tired she couldn’t make out a word"(out a word) Но она так чертовски устала, что не могла разобрать ни слова" (слово)
She said she was tryin to see if eventually Она сказала, что пытается увидеть,
I would scream the name of a bird (bird) Я бы кричал имя птицы (птицы)
I told her that’s absurd ('surd), and then gave her the face like «word?"(word) Я сказал ей, что это абсурд ('surd), а затем дал ей такое лицо, как «слово?» (слово)
And then she replied yeah, said it was quite weird, said she was type scared А потом она ответила да, сказала, что это было довольно странно, сказала, что она типа испугалась
I said «that's a side effect that you get Я сказал: «Это побочный эффект, который вы получаете
when you trade bad dreams for some great nightmares"('mares) когда ты меняешь плохие сны на большие кошмары" ("кобылы")
When I close my eyes (eyes), I escaped the Poltergeist Когда я закрываю глаза (глаза), я избегаю полтергейста
my escape from reality, just what I needed мой побег от реальности, как раз то, что мне было нужно
Brings me to a place where shorty never cheated (hey!) Приводит меня в место, где коротышка никогда не обманывал (эй!)
And even if she tried and succeeded И даже если бы она попыталась и преуспела
In this other world I wouldn’t even get heated В этом другом мире я бы даже не нагрелся
Fuck (fuck) the details, I don’t care about why К черту (к черту) детали, мне все равно, почему
I’m chillin with my grandmother, she ain’t die (she ain’t die) Я отдыхаю со своей бабушкой, она не умрет (она не умрет)
I was browsing online and seen Mike on a banner Я просматривал веб-страницы и увидел Майка на баннере.
That said «you can be like me and beat cancer» Это сказало «ты можешь быть как я и победить рак»
Anything I touched, I’d feel (feel) Все, к чему я прикасался, я чувствовал (чувствовал)
No inspection but it seemed so real (real) Никакой проверки, но это казалось таким реальным (настоящим)
Was leavin out the casino with a nympho Вышел из казино с нимфоманкой
Yes, Ray it can be so simple (oh) Да, Рэй, это может быть так просто (о)
Here’s how I arrive a problem with my kin folk Вот как я прихожу к проблеме с моими родственниками
Learn how to build me a house with no win-dows Узнайте, как построить мне дом без окон
And that’s when I think I saw a ribbon in the sky but it wasn’t from an in-tro И тогда мне кажется, что я увидел ленту в небе, но это было не из интро
'Cause where I’m at is no rumors or gossip but still got love for Ms. In-fo Потому что у меня нет слухов или сплетен, но я все еще люблю мисс Инфо.
She said in my sleep I’d be laughin, but shit be funny to me (oh) Она сказала во сне, что я буду смеяться, но, черт возьми, мне будет смешно (о)
Look, my ice cream was two hundred degrees Смотри, мое мороженое было двести градусов
if it dripped, I’d get a hole in my dungarees если бы капало, я бы продырявил свой комбинезон
See, my anonymity is my protection (what else?) Видишь ли, моя анонимность — моя защита (что еще?)
and me and hip-hop have no connection (what else?) а я и хип-хоп никак не связаны (что еще?)
Which got me to reflectin, is that why the mirror won’t show my reflection? Что заставило меня задуматься, поэтому зеркало не показывает моего отражения?
When I close my eyes, there’s no dollars Когда я закрываю глаза, долларов нет
so we can scratch that one as an excuse (or) так что мы можем вычеркнуть это как оправдание (или)
Or why folks do the things they do (or) Или почему люди делают то, что они делают (или)
or why people act so brand new (let's go) или почему люди ведут себя так по-новому (поехали)
I had wings on flyin out a prison with a ratchet У меня были крылья, чтобы вылететь из тюрьмы с трещоткой
was only there 'cause someone snitched был там только потому, что кто-то настучал
Look (look here), no one’s poor but no one’s rich Смотри (смотри сюда), нет ни бедных, ни богатых
just my way of creepin if life’s a bitch просто мой способ подкрадываться, если жизнь сука
Took a walk on the ceiling just to get my mind right Прогулялся по потолку, просто чтобы понять,
That was yesterday (so), so in hindsight Это было вчера (так), так что задним числом
Since I was able to haul off Так как я смог утащить
I took it as God tellin me I’ll never fall off (off) Я воспринял это, как Бог сказал мне, что я никогда не упаду (с)
Got rid of name brands in the jewelry (why?) Избавились от именитых брендов в украшениях (почему?)
most people just use it as medicine большинство людей просто используют его как лекарство
Like it take 'em somewhere they ain’t never been (but) Как будто это берет их туда, где они никогда не были (но)
but here you better off not better than (oh!) а тут уж лучше не лучше, чем (о!)
Stuck in the room with a elephant Застрял в комнате со слоном
Opened the closet and dapped up my skeleton Открыл шкаф и накинул свой скелет
Had a convo with a man with no ears Был разговор с человеком без ушей
And all of a sudden everything became so clear (clear) И вдруг все стало так ясно (ясно)
Have no fear, I just bought a first class trip to nowhere — Не бойся, я только что купил билет первого класса в никуда —
everybody goes there все идут туда
But they don’t stay the whole year, me?Но они не остаются на весь год, я?
I got three hundred and У меня есть триста и
sixty-five shows there шестьдесят пять шоу там
My girl said in my sleep, I’d be walkin (walkin), so I ask baby, where I go? Моя девушка сказала во сне, что я буду ходить (гулять), поэтому я спрашиваю, детка, куда я иду?
Uh, she said I be walkin slow Э-э, она сказала, что я иду медленно
but she don’t ever want to get out of bed, so she don’t know но она никогда не хочет вставать с постели, поэтому она не знает
I went to see a man walkin on water (and) Я пошел посмотреть на человека, идущего по воде (и)
Asked if he’d ever get things back in order (and) На вопрос, сможет ли он когда-нибудь восстановить порядок (и)
I’ve been there two years, over a quarter Я был там два года, более четверти
But everytime I open my eyes, it’s like torture (torture) Но каждый раз, когда я открываю глаза, это как пытка (пытка)
He said «please, I gave you a whole 'nother world for you Он сказал: «Пожалуйста, я дал тебе целый «другой мир для тебя
to go do with as you please делай что хочешь
Just so you appeased, mixed with a couple of signs about real Просто чтобы ты умиротворил, смешав пару знаков о настоящих
life while you make believe» жизнь, пока ты притворяешься»
So I (so I), teleported out of there with a grin Так что я (так я) телепортировался оттуда с ухмылкой
Met a bum with a mansion, invited me in Then (then), we politiced, about politics Встретил бомжа с особняком, пригласил меня в Потом (потом), мы занимались политикой, о политике
Said somethin about Def Jam, I ain’t acknowledge it I went to see a virgin with AIDS, yeah I thought about smashin that (why?) Сказал что-то о Def Jam, я этого не признаю, я пошел к девственнице со СПИДом, да, я думал о том, чтобы разбить это (почему?)
yeah her ass was fat да, ее задница была толстой
So appealin, tattoo on her inner thigh said Так привлекательно, татуировка на внутренней стороне бедра сказала
«she doin better than she was feelin"(feelin) «она чувствует себя лучше, чем чувствовала» (чувствовала)
I think I seen shorty before (like), maybe in a club or somethin Я думаю, что видел коротышку раньше (например), может быть, в клубе или где-то еще
Or, maybe in VIP, but wasn’t nobody there but me And the club was all red (red) Или, может быть, в VIP, но там никого не было, кроме меня И клуб был весь красный (красный)
Then she started playin with my head (my head) Затем она начала играть с моей головой (моей головой)
And then I came А потом я пришел
Then I asked shorty, «what's her name?» Тогда я спросил коротышку: «Как ее зовут?»
And it was weird 'cause she fucked around, disappeared (uh, 'peared) И это было странно, потому что она трахалась, исчезала
like what a cruel joke (look) какая жестокая шутка (смотри)
Cig lit but from it was no smoke Сигарета зажглась, но от нее не было дыма
Flicked in the ash tray and seen Stack’s face Щелкнул в пепельнице и увидел лицо Стэка
Flash through a school hallway on a half day Пронестись по школьному коридору за полдня
Was gettin chased, couldn’t tell by who (or) Меня преследовали, не мог сказать, кто (или)
Then a hallway turned into a cliff (what else?) Затем коридор превратился в скалу (что еще?)
Screamin piff before I was dead Screamin piff, прежде чем я умру
Some coward chopped my ass up out that bed Какой-то трус разорвал мою задницу на этой кровати
Then baby girl told me in my sleep, I was screamin (screamin) Потом девочка сказала мне во сне, что я кричал (кричал)
so I said that’s a lie (that's a lie) поэтому я сказал, что это ложь (это ложь)
She put her right hand in the sky and said «you was, but I don’t know Она подняла правую руку к небу и сказала: «Ты был, но я не знаю
why, got to go, goodbye"(goodbye, goodbye …)почему, пора идти, до свидания" (до свидания, до свидания...)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: