| Lookin back on the things ive done
| Оглядываясь назад на то, что я сделал
|
| Everything happens for a reason
| Все происходит неслучайно
|
| Life is somethin u learn from
| Жизнь - это то, чему ты учишься
|
| Everything happens for a reason
| Все происходит неслучайно
|
| I gotta make a confession theres nothin im regretting
| Я должен сделать признание, что я ни о чем не жалею
|
| Lifes a valuable lesson to have to pull out a weapon
| Жизнь ценный урок, чтобы вытащить оружие
|
| So dont make me
| Так что не заставляй меня
|
| Life is something u learn from
| Жизнь - это то, чему ты учишься
|
| Everything happens for a reason
| Все происходит неслучайно
|
| Joey B, you know me B
| Джоуи Би, ты меня знаешь Би
|
| It’s the nigga that would tryn' get the blow on GP
| Это ниггер, который попытается нанести удар по GP
|
| It’s the nigga in the hood on the low G3
| Это ниггер в капюшоне на низком G3
|
| It’s the nigga some niggas want so does he please
| Это ниггер, которого хотят некоторые ниггеры, так что, пожалуйста,
|
| Is it 'cause he make the flow look so easy
| Это потому, что он делает поток таким легким
|
| Or do he sit and count up all the dough that he see
| Или он сидит и подсчитывает все деньги, которые он видит
|
| Or do they wanna prove they OG and use me
| Или они хотят доказать, что они OG и используют меня?
|
| To get the guns out, sending him to ODB
| Чтобы достать оружие, отправив его в ОДБ
|
| But what I ever did to a nigga? | Но что я когда-либо делал с ниггером? |
| Aside give to a nigga
| В сторону дать нигеру
|
| Try to show the big pic to a nigga
| Попробуйте показать большую картину ниггеру
|
| But I can’t conclude how some niggas conclude
| Но я не могу сделать вывод, как некоторые ниггеры заключают
|
| That the world is too small for them to live with a nigga
| Что мир слишком мал для них, чтобы жить с ниггером
|
| I don’t regret dude trying me, dude keeping that eye on me
| Я не жалею, что чувак пытался меня, чувак следит за мной
|
| Then they gotta live with this thing called irony
| Тогда им придется жить с этой вещью, называемой иронией.
|
| And if I gotta live with the idea reminding me
| И если я должен жить с идеей, напоминающей мне
|
| Then they can’t live when the iron’s on me, yeah!
| Тогда они не могут жить, когда на мне железо, да!
|
| Lookin back on the things ive done
| Оглядываясь назад на то, что я сделал
|
| Everything happens for a reason
| Все происходит неслучайно
|
| Life is somethin u learn from
| Жизнь - это то, чему ты учишься
|
| Everything happens for a reason
| Все происходит неслучайно
|
| I gotta make a confession theres nothin im regretting
| Я должен сделать признание, что я ни о чем не жалею
|
| Lifes a valuable lesson to have to pull out a weapon
| Жизнь ценный урок, чтобы вытащить оружие
|
| So dont make me
| Так что не заставляй меня
|
| Life is something u learn from
| Жизнь - это то, чему ты учишься
|
| Everything happens for a reason
| Все происходит неслучайно
|
| Things just ain’t the same for gangstas
| Вещи просто не то же самое для гангстеров
|
| And so I bear my soul, my pain, my anger
| И поэтому я несу свою душу, свою боль, свой гнев
|
| I beg to the Lord, keep me far from mo' danger
| Я умоляю Господа, держи меня подальше от опасности
|
| Look I know 'em but can’t see 'em, he’s a popular stranger
| Слушай, я знаю их, но не вижу, он популярный незнакомец
|
| If I never got stabbed, wouldn’t remember Veronica’s wrath
| Если бы меня никогда не зарезали, я бы не помнил гнев Вероники
|
| Standing in the shower looking at the scab
| Стоя в душе, глядя на паршу
|
| I wouldn’t know the hints of a stick-up kid
| Я бы не знал намеков на хулигана
|
| If I ain’t have that short stint as a stick-up kid
| Если бы у меня не было этого короткого пребывания в качестве нарушителя
|
| If dude never tried to kill me, I mighta went numb
| Если бы чувак никогда не пытался меня убить, я бы онемел
|
| To all the bullshit that goes on where I’m from
| За всю ту чушь, которая происходит там, откуда я
|
| And if I never went to jail, wouldn’t needed a bail
| И если бы я никогда не попал в тюрьму, мне бы не понадобился залог
|
| Woulda probly went on to graduate from Yale
| Возможно, я закончил бы Йельский университет
|
| Woulda been a prosecutor standing in the court of law
| Был бы прокурором в суде
|
| But then that goes against everything he stands for
| Но тогда это идет вразрез со всем, за что он стоит.
|
| And if I never met Glo, how would I really know
| И если бы я никогда не встречал Гло, как бы я узнал
|
| All the shit that comes with, when you dealing with a ho
| Все дерьмо, которое приходит, когда имеешь дело с хо
|
| See it is what it is to be
| Смотрите, это то, что должно быть
|
| Or it is what it is, at least that’s what it is to me
| Или это то, что есть, по крайней мере, это то, что для меня
|
| And so if I could ever go back in history
| И поэтому, если бы я когда-нибудь мог вернуться в историю
|
| I wouldn’t change shit, I’d leave it all just to be
| Я бы ни хрена не изменил, я бы оставил все это, просто чтобы быть
|
| And if my first album woulda did five when it dropped
| И если бы мой первый альбом сделал пять, когда он вышел
|
| I’d be chillin, instead of tryna' rise to the top
| Я бы расслабился, вместо того, чтобы пытаться подняться на вершину
|
| If I could reverse the roles, would I reverse the roles?
| Если бы я мог поменяться ролями, поменялся бы я ролями?
|
| Would it be worth it to try to reverse the tolls?
| Стоит ли пытаться отменить плату за проезд?
|
| Lookin back on the things ive done
| Оглядываясь назад на то, что я сделал
|
| Everything happens for a reason
| Все происходит неслучайно
|
| Life is somethin u learn from
| Жизнь - это то, чему ты учишься
|
| Everything happens for a reason
| Все происходит неслучайно
|
| I gotta make a confession theres nothin im regretting
| Я должен сделать признание, что я ни о чем не жалею
|
| Lifes a valuable lesson to have to pull out a weapon
| Жизнь ценный урок, чтобы вытащить оружие
|
| So dont make me
| Так что не заставляй меня
|
| Life is something u learn from
| Жизнь - это то, чему ты учишься
|
| Everything happens for a reason
| Все происходит неслучайно
|
| I got a brother always keeps it real, his name’s Guilt
| У меня есть брат, всегда держит это в секрете, его зовут Вина
|
| Let’s me know I can’t stand however it is I feel
| Дай мне знать, что я терпеть не могу, что бы я ни чувствовал
|
| I got a cousin named Pride, nigga acts like a lawyer
| У меня есть двоюродный брат по имени Прайд, ниггер действует как адвокат
|
| Gotta a sister named Karma, I be tryna' avoid 'er
| У меня есть сестра по имени Карма, я стараюсь избегать ее
|
| Gotta ex that’s bitter, wants me to be her nigga
| Должна быть бывшая, это горько, хочет, чтобы я был ее ниггером
|
| Hates my girl Self-Pity 'cause I’m always with her
| Ненавидит мою девушку Жалость к себе, потому что я всегда с ней
|
| But bitter’s beef is valid, she don’t like shorty 'cause she use me
| Но горькая говядина действительна, ей не нравится коротышка, потому что она использует меня.
|
| One time she seen 'er verbally abuse me
| Однажды она увидела, как он словесно оскорблял меня.
|
| Got a friend that’s passive, friends call him Passive
| У вас есть пассивный друг, друзья называют его пассивным.
|
| He just says whatever hoping that shit passes
| Он просто говорит что угодно, надеясь, что это дерьмо пройдет.
|
| My Uncle Hindsight wears real thick glasses
| Мой дядя Хиндсайт носит настоящие толстые очки
|
| Reminds me of where I been and how shit gets drastic
| Напоминает мне о том, где я был и как дерьмо становится резким
|
| Got a Aunt named Humility, she speaks low mumbles
| У меня есть тетя по имени Смирение, она тихо бормочет
|
| Don’t care that I’m a rapper she keeps me so humble
| Плевать, что я рэпер, она держит меня таким скромным
|
| In my head I’ll debate it, outloud I’ll never say it
| В голове я буду обсуждать это, вслух я никогда не скажу
|
| I’m pretty sure it’s a good reason we all related | Я почти уверен, что это веская причина, по которой мы все связаны |