| Well I just can’t win — there’s no place to turn
| Ну, я просто не могу победить - некуда обратиться
|
| I keep makin' the same mistakes and never seem to learn
| Я продолжаю совершать одни и те же ошибки и, кажется, никогда не учусь
|
| There’s no place to go — no place to stay
| Некуда идти — негде остановиться
|
| Trouble waitin' for me baby every day
| Проблемы ждут меня, детка, каждый день
|
| I’ve got trouble waiting, yeah I’ve got trouble waiting
| У меня проблемы с ожиданием, да, у меня проблемы с ожиданием
|
| With every corner and every which way, There’s trouble waiting every day
| На каждом углу и в любом направлении каждый день ждут проблемы
|
| I’m all tangled up — yes it’s a shame
| Я весь запутался — да, это позор
|
| I ain’t got nobody but myself to blame
| Мне некого винить, кроме себя
|
| I’ve got trouble waiting, yeah I’ve got trouble waiting
| У меня проблемы с ожиданием, да, у меня проблемы с ожиданием
|
| With every corner and every which way, There’s trouble waiting every day
| На каждом углу и в любом направлении каждый день ждут проблемы
|
| I want to point the finger — blame somebody else
| Я хочу указать пальцем — обвинить кого-то другого
|
| Then there’s three more fingers pointing right back at myself
| Затем еще три пальца указывают на меня
|
| I’ve got trouble waiting, yeah there’s trouble waiting
| У меня проблемы с ожиданием, да, есть проблемы с ожиданием
|
| ‘Round every corner and every which way, Trouble waiting every day
| «За каждым углом и в любом направлении, Проблемы ждут каждый день
|
| Yeah there’s trouble waiting — every day
| Да, есть проблемы — каждый день
|
| Yeah there’s trouble waiting — every day
| Да, есть проблемы — каждый день
|
| From every corner and every which way
| Со всех сторон и со всех сторон
|
| There’s trouble waiting | Есть проблемы, ожидающие |