| Dark moon levy road
| Дорога сбора темной луны
|
| Weighed down in broken souls
| Отягощенный разбитыми душами
|
| Black water on both sides
| Черная вода с обеих сторон
|
| Nowhere to turn around
| Негде развернуться
|
| Cruel words bad joke
| Жестокие слова, плохая шутка
|
| Tread water till you can’t float
| Ступайте по воде, пока не сможете плавать
|
| Gotta know that she’s the one
| Должен знать, что она одна
|
| And how deep this river runs
| И как глубока эта река
|
| How deep this river runs
| Как глубока эта река
|
| How deep this river runs
| Как глубока эта река
|
| How deep this river runs
| Как глубока эта река
|
| Red lips, blue heart
| Красные губы, синее сердце
|
| On the shore and torn apart
| На берегу и разорваны
|
| Can’t see beyond the light
| Не могу видеть за пределами света
|
| And that’s not very far
| И это не очень далеко
|
| Swam out against the tide
| Выплыл против течения
|
| In between the truth and lies
| Между правдой и ложью
|
| Gonna see where this love comes from
| Собираюсь увидеть, откуда эта любовь
|
| And how deep this river runs
| И как глубока эта река
|
| How deep this river runs
| Как глубока эта река
|
| How deep this river runs
| Как глубока эта река
|
| How deep this river runs
| Как глубока эта река
|
| Old fears won’t leave
| Старые страхи не уйдут
|
| Staring back at you and me
| Глядя на тебя и меня
|
| Let go and hold on
| Отпусти и держись
|
| Too late and too far gone
| Слишком поздно и слишком далеко
|
| Out here without a boat
| Здесь без лодки
|
| How was I supposed to know
| Как я должен был знать
|
| I’ll tell you when it’s done
| Я скажу вам, когда это будет сделано
|
| How deep this river runs
| Как глубока эта река
|
| How deep this river runs
| Как глубока эта река
|
| How deep this river runs
| Как глубока эта река
|
| How deep this river runs
| Как глубока эта река
|
| How deep this river runs
| Как глубока эта река
|
| How deep this river runs
| Как глубока эта река
|
| How deep this river runs
| Как глубока эта река
|
| How deep this river runs
| Как глубока эта река
|
| How deep this river runs | Как глубока эта река |