| Down here in New Orleans, prayin' for holy water
| Здесь, в Новом Орлеане, молюсь о святой воде
|
| To rain on down, rain on down on me
| Дождь на меня, дождь на меня
|
| I got to tell you how I feel
| Я должен сказать тебе, что я чувствую
|
| And I don’t care as long as it’s a side that’s real
| И мне все равно, пока это реальная сторона
|
| Like a dark cloud that casts no shade
| Как темное облако, не отбрасывающее тени
|
| Seven days pass I still pray for rain
| Проходит семь дней, я все еще молюсь о дожде
|
| I want to see things my way;
| Я хочу смотреть на вещи по-своему;
|
| I will add colour and shape
| Я добавлю цвет и форму
|
| Now I’m frozen in time, bound by convictions
| Теперь я застыл во времени, связан убеждениями
|
| Obey the trust — things I learned long ago
| Подчиняйтесь доверию — вещи, которые я давно усвоил
|
| Please now spare me, spare me your old folklore
| Пожалуйста, теперь избавь меня, избавь меня от твоего старого фольклора
|
| All I really want are things they were before
| Все, что я действительно хочу, это то, что было раньше
|
| Like a dark cloud that casts no shade
| Как темное облако, не отбрасывающее тени
|
| Seven days pass I still pray for rain
| Проходит семь дней, я все еще молюсь о дожде
|
| I want to see things my way;
| Я хочу смотреть на вещи по-своему;
|
| I will add colour and shape
| Я добавлю цвет и форму
|
| Like a dark cloud that casts no shade
| Как темное облако, не отбрасывающее тени
|
| Seven days pass I still pray for rain
| Проходит семь дней, я все еще молюсь о дожде
|
| I want to see things my way;
| Я хочу смотреть на вещи по-своему;
|
| I will be be who I am and see things my way;
| Я буду тем, кто я есть, и буду смотреть на вещи по-своему;
|
| I will add colour and shape | Я добавлю цвет и форму |