| Your mind’s set on leavin'
| Ваш разум настроен на уход
|
| To a house down a one way street
| В дом по улице с односторонним движением
|
| Say you’re gonna lock up all the doors
| Скажи, что собираешься запереть все двери
|
| And throw away the key
| И выбросить ключ
|
| Oh, but don’t burn down the bridge, darlin'
| О, только не сжигай мост, дорогая.
|
| You just might wanna come back
| Вы просто можете вернуться
|
| Cause the grass ain’t no greener
| Потому что трава не зеленее
|
| On the other side of the track
| По другую сторону трассы
|
| Oh, you counted me out, before I could get to bat
| О, ты пересчитал меня, прежде чем я смог добраться до битой
|
| All the things are out-ta the Chevrolet
| Все вещи вне Шевроле
|
| Tomorrow night be drivin' a Cadillac
| Завтра вечером я буду водить Cadillac
|
| But don’t burn down the bridge, darlin'
| Но не сжигай мост, дорогая.
|
| You just might wanna come back
| Вы просто можете вернуться
|
| Cause the grass ain’t no greener
| Потому что трава не зеленее
|
| On the other side of the track
| По другую сторону трассы
|
| Hey!
| Привет!
|
| All your so called friends
| Все ваши так называемые друзья
|
| Taught you how to cheat an' lie
| Научил тебя, как обманывать и лгать
|
| Now it seem like you gonna jump
| Теперь кажется, что ты собираешься прыгнуть
|
| From the fryin' pan to the fire
| От сковороды до огня
|
| Oh, but don’t burn down your bridge, darlin'
| О, только не сжигай свой мост, дорогая.
|
| You just might wanna come back
| Вы просто можете вернуться
|
| Cause the grass ain’t no greener
| Потому что трава не зеленее
|
| On the other side of the track | По другую сторону трассы |