| Well I’m a man of the mountain
| Ну, я человек горы
|
| I’m just made of dirt
| Я просто сделан из грязи
|
| Of this Earth I traveled
| С этой Земли я путешествовал
|
| Like a shepherd and his herd
| Как пастух и его стадо
|
| And I said hang on, hang on
| И я сказал, подожди, подожди
|
| Black lung heartache
| Черная боль в легких
|
| I sleep in a modest house
| Я сплю в скромном доме
|
| These green hills I mind
| Эти зеленые холмы мне не нравятся
|
| And if I plow tend my children
| И если я пашу, ухаживаю за своими детьми
|
| Who will be by the side?
| Кто будет рядом?
|
| And I said hang on, hang on
| И я сказал, подожди, подожди
|
| Black Lung Heartache
| Черная сердечная боль легких
|
| I’ve shed many tears
| Я пролил много слез
|
| Seems I can’t shed no more
| Кажется, я больше не могу пролить
|
| You can see them on the table
| Вы можете увидеть их на столе
|
| You can see 'em on the floor
| Вы можете видеть их на полу
|
| Now I said hang on, hang on
| Теперь я сказал, подожди, подожди.
|
| Black lung heartache
| Черная боль в легких
|
| I’ve seen many men
| Я видел много мужчин
|
| They become hard as nails
| Они становятся твердыми как гвозди
|
| Carrying the hammers like keys to a jail
| Неся молотки, как ключи в тюрьму
|
| Now I said hang on, hang on
| Теперь я сказал, подожди, подожди.
|
| Black lung heartache
| Черная боль в легких
|
| Now I said so long, so long
| Теперь я сказал так долго, так долго
|
| Black lung heartache | Черная боль в легких |